您搜索了: individually at its sole and absolute discretion (英语 - 阿拉伯语)

英语

翻译

individually at its sole and absolute discretion

翻译

阿拉伯语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

in its sole and absolute discretion

阿拉伯语

وفق إرادتها وتقديراتها المطلقة

最后更新: 2019-01-12
使用频率: 1
质量:

英语

at its discretion in its sole and absolute discretion

阿拉伯语

*وفقًا لتقديراتها *وفق إرادتها وتقديراتها المطلقة

最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:

英语

franchisor at its sole cost and expense may decide, in its absolute discretion, what action to take.

阿拉伯语

يجوز لمانح الامتياز أن يقرر على نفقته وتكلفته الخاصة، حسب تقديره المطلق، الإجراء الواجب اتخاذه.

最后更新: 2019-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

manufacturer may refuse any order from retailer for articles, or part thereof, in its sole and absolute discretion.

阿拉伯语

كما يجوز للشركة المصنعة رفض أي طلب من تاجر التجزئة للسلع ، أو جزء منها، وفقًا لتقديرها الخاص والمطلق.

最后更新: 2018-09-18
使用频率: 1
质量:

英语

bebelac junior reserves the right to refuse to publish any entries for any reason and in its sole and absolute discretion.

阿拉伯语

وتحتفظ بيبيلاك جونيور بحقها في رفض نشر أي أمنيات لأي سبب من الأسباب ووفقًا لتقديرها وحدها.

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

英语

nevertheless the company may, at its sole discretion, make payment against any such invoice.

阿拉伯语

ومع ذلك يجوز للشركة -حسب تقديرها وحدها- الدفع مقابل أيٍ من هذه الفواتير.

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

英语

at its sole and absolute discretion, reserves the right to modify or discontinue the program at any time; and (f ) i agree that axios may

阿拉伯语

متفهمًا أن شركة جانسن للأدوية تحفتظ لنفسها بالحق المطلق في تعديل البرنامج أو إيقافه في أي وقت، (و) أنني أوافق على أن شركة أكسيوس

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

英语

"1. [the author] shall have supervised access to the child in the sole and absolute discretion of the ccas.

阿拉伯语

"1- تزور [صاحبة البلاغ] الطفلة تحت المراقبة وبحسب التقدير الحصري والمطلق للجمعية الكاثوليكية لمساعدة الأطفال.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the general partner will determine in its sole and absolute discretion the form and timing of the offer to sell and acceptance of the offer to sell a defaulting partner's interest.

阿拉伯语

ظٹظ‚ظˆظ… ط§ظ„ط´ط±ظٹظƒ ط§ظ„ظ…طھط¶ط§ظ…ظ† ط¨ظ…ط§ ظ„ظ‡ ظ…ظ† ط­ط±ظٹط© طھطµط±ظپ ظ…ط·ظ„ظ‚ط© ط¨طھط­ط¯ظٹط¯ ط´ظƒظ„ ظˆطھظˆظ‚ظٹطھ ط§ظ„ط¹ط±ط¶ ظ„ظ„ط¨ظٹط¹ ظˆظ‚ط¨ظˆظ„ ط¹ط±ط¶ ط¨ظٹط¹ ط­طµط© ط§ظ„ط´ط±ظٹظƒ ط§ظ„ط°ظٹ طھط£ط®ط± ظپظٹ ط³ط¯ط§ط¯ ظ…ط§ ط¹ظ„ظٹظ‡ ظ…ظ† ظ…ط³طھط­ظ‚ط§طھ.

最后更新: 2018-07-23
使用频率: 1
质量:

英语

in the conditions for access appended to that order, it was stated that the author should have supervised access to the child in the sole and absolute discretion of the ccas.

阿拉伯语

وقد جاء في شروط الزيارة الملحقة بهذا القرار أن صاحبة البلاغ ينبغي أن تزور الطفلة تحت المراقبة وبحسب التقدير الحصري والمطلق للجمعية الكاثوليكية لمساعدة الأطفال.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

all obligations of the contractor pursuant to the provisions of this article21 shall be performed by the contractor at its sole cost and expense.

阿拉伯语

يجب أن ينفذ المقاول كل التزاماته بموجب أحكام هذه المادة 21 على حسابه ونفقته وحده.

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

英语

its sole and real purpose is to keep other countries' enterprises from investing in cuba.

阿拉伯语

إذ أن مقصــده الحقيقي والوحيد - ومقصد المناورة الفعلية - هو منع الشركات التابعة للدول اﻷخرى من اﻻستثمار في كوبا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

all of the costs, expenses and liabilities associated with the advertisement of the articles hereunder shall be the sole and absolute responsibility of retailer.

阿拉伯语

كما أن جميع التكاليف والمصاريف والالتزامات المرتبطة بالإعلان والدعاية للسلع بموجب هذه الاتفاقية هي المسئولية الوحيدة والمطلقة لتاجر التجزئة..

最后更新: 2018-09-18
使用频率: 1
质量:

英语

for the human rights association, its sole and explicit aim was to work for human rights and freedoms.

阿拉伯语

وأما رابطة حقوق الإنسان فإنها ترى أن هدفها الوحيد والصريح هو العمل من أجل حماية حقوق الإنسان وحرياته.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

"2. if a substitute arbitrator is appointed, the tribunal shall determine at its sole discretion whether all or part of any prior hearings shall be repeated. "

阿拉伯语

"٢ - اذا ما عين محكّم بديل ، على هيئة التحكيم أن تقرر بناء على سلطتها التقديرية فحسب ما اذا كان يجب اعادة سماع جميع المرافعات السابقة أو جزء من أي منها . "

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

reiterates its call upon the government of lebanon to fully extend and exercise its sole and effective authority throughout the south;

阿拉伯语

6 - يكرر مناشدته لحكومة لبنان أن تبسط كامل سلطتها الفعلية على كافة أرجاء الجنوب وتستأثر بممارستها؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

the special committee must therefore be completely objective and recognize that its sole and unique goal was to help individuals in their just struggle for freedom.

阿拉伯语

فمن الضروري إذن أن تبين اللجنة الخاصة عن قدر أكبر من الموضوعية وأن تقر بأن هدفها الوحيد يتمثل في مساعدة الأفراد في نضالهم العادل من أجل الحرية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

28. as a country committed to fully implementing its safeguards obligations, malaysia welcomed safeguards inspections at its sole research reactor facility.

阿拉伯语

28 - ومضت تقول إن ماليزيا بوصفها بلدا ملتزما بالوفاء بتعهداته في مجال الضمانات بشكل كامل، ترحب بعمليات التفتيش المتعلقة بالضمانات في مرفقها الوحيد الذي يحتوي على مفاعل للبحوث.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

in addition, the united nations, at its sole discretion, has the right to reject any subcontractor. consequently, the united nations has the approval over the presence and identities of all entities and personnel involved in its activities.

阿拉伯语

وبالإضافة إلى ذلك، يحق للأمم المتحدة، أن ترفض، حسب تقديرها وحدها، أي مقاول يتعاقد معه من الباطن، ومن ثم، فهي التي تحدد جميع الكيانات والأفراد التي توافق على وجودهم واشتراكهم في أنشطتها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

89. efforts are also being made to establish the office of the special prosecutor for corruption that will have as its sole and primary mandate the investigation and prosecution of acts of corruption.

阿拉伯语

89- وتبذل جهود أيضاً لإنشاء "مكتب المدعي الخاص المعني بالفساد " الذي ستكون ولايته الوحيدة والأساسية التحقيق في أعمال الفساد ومقاضاة المتورطين فيها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,934,420,943 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認