来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mr. mohammed khashashneh
السيد محمد خاشاشنة
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
jordan mr. mohamad khashashneh
الأردن السيد محمد خشاشنه
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
mr. mohammed khashashneh (jordan)
السيد محمد خشاشنه (الأردن)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 6
质量:
jordan h.e. mr. mohammed khashashneh
الأردن السيد محمد خاشاشنه
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
president: mr. mohammed khashashneh (jordan)
الرئيس: السيد محمد خشاشنة (الأردن)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
mr. mohammed khashashneh (jordan) (technical)
السيد محمد الخشاشنه (الأردن) (تقني)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
mr. mohammed oglah hussein khashashneh (jordan)
(ب) السيد محمد أوغلاه حسين خشاشنه (الأردن)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(b) technical matters (chaired by mr. khashashneh);
(ب) المسائل التقنية (برئاسة السيد الخشاشنة)؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
vice-chairs: mr. mohammed khashashneh (jordan) (technical)
نائب رئيس: السيد محمد خشاشنة (الأردن) (فني)
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
2 dr. mohamad khashashneh was designated in 2007 replacing dr. ziad mahmoud abu kaddourah.
الدكتور محمد خشاشانه عين في عام 2007 خلفا للدكتور زياد محمود أبو قدورة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
mr. khashashneh reported on the work of the intersessional task group that had undertaken a preliminary assessment of the notifications and supporting documentation.
44 - وأبلغ السيد خاشاشنة عن عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي اضطلعت بتقييم تمهيدي للإخطارين والوثائق الداعمة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
the group had comprised herself as coordinator and mr. ikeda, ms. tang, ms. liptakova and mr. khashashneh as members.
وقد تألفت الفرقة منها شخصياً كمنسقة، وعضوية السيد إيكيدا، والسيدة تانغ، والسيدة ليبتاكوفا، والسيد الخشاشنه.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
it also agreed that mr. mohammed khashashneh (jordan) should serve as co-chair of the group with ms. stendahl.
كما اتفق أيضاً على أن يعمل السيد محمد خشاشنه (الأردن) رئيساًَ مشاركاً للفريق مع السيدة كيرستين ستندال (فنلندا).
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the working group agreed to establish a contact group on technical matters, chaired by mr. khashashneh, and to refer the issues arising under the sub-item to the contact group for further consideration.
54 - ووافق الفريق العامل على إنشاء فريق اتصال معني بالمسائل التقنية برئاسة السيد الخشاشنه ولإحالة المسائل الناتجة عن مناقشة هذا البند الفرعي إلى فريق الاتصال لمواصلة بحثه.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(d) technical matters (chaired by mr. mohammed khashashneh (jordan) and ms. stendahlrechardt (finland));
(د) المسائل التقنية (برئاسة السيد محمد خشاشنة (الأردن) والسيدة ستينداهل - ريتشاردت (فنلندا))؛
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ms. bartels presented the report of the intersessional task group that had been established to undertake a preliminary assessment of the submitted notifications and supporting documentation on endosulfan and that had comprised herself as coordinator and mr. nichelatti, mr. sow, mr. moudachirou, mr. manuweera, ms. jayasekara, mr. mashimba, mr. khalifa, mr. berend, mr. pandey, mr. jamal hajjar, ms. randall, mr. binga, mr. ramsay, mr. figueroa cornejo, mr. khashashneh and ms. sbarbati-nudelman as members.
23 - وعرضت السيدة بارتلز تقرير فرقة العمل فيما بين الدورات التي أنشئت لإجراء تقييم أولي للإخطارات المقدمة والوثائق الداعمة بشأن الإندوسلفان، وهي الفرقة التي تألفت منها شخصياً كمنسقة وعضوية السيد ميشيلاتي، والسيد سو، والسيد موداشيرو، والسيد مانوغويرا، والسيدة جاياسيكارا، والسيد ماشيمبا، والسيد خليفه، والسيد بيرند، والسيد باندي، والسيد جمال حجار، والسيدة راندال، والسيد بينغا، والسيد رامساي، والسيد فيغروا كورنيجو، والسيد الخشاشنه، والسيدة سبارباتي - نودلمان.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量: