来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
moderate mental impairment
إعاقة ذهنية متوسط
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
wow. does she have a mental impairment of some kind?
هل لديها ضعف عقلي من أي نوع ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
mental disability, speech impairment and physical disability
إعاقة ذهنية + صم + جسدية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
(c) children with mild or moderate mental impairment.
(ج) الأطفال من فئة التخلف العقلي البسيط والمتوسط.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
mental impairment, fitness to plead and criminal responsibility
الإعاقة العقلية والأهلية للوقوف أمام المحاكم والمسؤولية الجنائية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
persons with mental impairment or illnesses deprived of their liberty
الأشخاص ذوو العاهات أو الأمراض العقلية المحرومون من حريتهم
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 5
质量:
impairment of mental function
مصابون بأمراض عقلية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
disability or mental impairment are not in themselves sufficient grounds for detention.
وفيما يتصل بالحجز، لا تعتبر حالة إعاقة أو قصور عقلي في حد ذاتها معياراً كافياً.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
that means they have asperger's, the smartest mental impairment there is.
*مرض التوحّد* هذا يعني أنهما مصابان بمتلازمة (أسبرجر) أذكى خلل عقلي موجود
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
i noticed some cranial anomalies which suggest the boy had some form of mental impairment.
قد لاحظتُ بعض الشذوذ القحفي. والتي توحيّ بأن الصبيُ كان لدّيه بعض الإعتلال العقلي السابق.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
this project aims to create step-up jobs and a clubhouse for people with mental impairment.
يهدف هذا المشروع إلى إيجاد وظائف متدرجة وممتدة للأشخاص الذين يعانون من اضطرابات عقلية؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
incapacity due to impairment of mental faculties;
عدم اﻷهلية بسبب ضعف في القوى العقلية؛
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
- assisting children with physical or mental impairments
- مساعدة الأطفال الذين يعانون من العاهات الجسدية أو العقلية
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
159. the mental care act contains important safeguards against forcible admission to institutions for persons with mental impairment.
159- ويتضمن قانون الرعاية العقلية ضمانات مهمة ضد الإيداع القسري في مؤسسات الأشخاص ذوي العاهات العقلية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
an examination of his injuries caused by the beating he had received in australia revealed that a brain injury had led to mental impairment.
واتضح من فحص اﻻصابات التي أحدثها الضرب الذي تعرض له في استراليا أن به اصابة في المخ أدت إلى خلل عقلي.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
people whose physical or mental impairment or special problems necessitate help in maintaining their physical or mental functions are offered such help.
وتقدم هذه المساعدة إلى الأشخاص الذين تتطلب إعاقتهم البدنية أو العقلية أو مشاكلهم الصحية الخاصة مساعدة في الحفاظ على وظائفهم البدنية أو العقلية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
maximum adoption leave is doubled where the child suffers from a physical or mental impairment of at least 66 per cent or a serious infection.
وتضاعَف المدة الزمنية القصوى لإجازة التبني عندما يكون الطفل مصاباً بعجز بدني أو عقلي تبلغ نسبته 66 في المائة على الأقل أو بمرض خطير.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
for example, detainees with mental impairment are visited by psychiatrists on a regular basis and are allowed to follow their usual treatment in hospitals.
وعلى سبيل المثال، يتلقى المحتجزون الذين يعانون من ضعف عقلي زيارات من أطباء نفسيين بصورة منتظمة، ويُسمح لهم بمتابعة علاجهم المعتاد في المستشفيات.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the state party should enhance health services in places of detention to include services for persons with mental impairment or illnesses deprived of their liberty.
ينبغي للدولة الطرف أن تعزز الخدمات الصحية في أماكن الاحتجاز بحيث تشمل تقديم خدمات للأشخاص ذوي العاهات أو الأمراض العقلية المحرومين من حريتهم.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 5
质量:
a person who is head of household and who is incapable of employment because of a serious disease or bodily or mental impairment, is entitled to receive social assistance.
لرئيس الأسرة المعيشية غير القادر على العمل بسبب مرض خطير أو عجز بدني أو عقلي الحق في الحصول على مساعدة اجتماعية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量: