来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;
너 희 는 그 들 을 둘 다 성 읍 문 으 로 끌 어 내 고 그 들 을 돌 로 쳐 죽 일 것 이 니 그 처 녀 는 성 읍 중 에 있 어 서 도 소 리 지 르 지 아 니 하 였 음 이 요 그 남 자 는 그 이 웃 의 아 내 를 욕 보 였 음 이 라 너 는 이 같 이 하 여 너 의 중 에 악 을 제 할 지 니 라
and when the daughter of the said herodias came in, and danced, and pleased herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, ask of me whatsoever thou wilt, and i will give it thee.
헤 로 디 아 의 딸 이 친 히 들 어 와 춤 을 추 어 헤 롯 과 및 함 께 앉 은 자 들 을 기 쁘 게 한 지 라 왕 이 그 여 아 에 게 이 르 되 ` 무 엇 이 든 지 너 원 하 는 것 을 내 게 구 하 라 내 가 주 리 라' 하
afterwards one of the (damsels) came (back) to him, walking bashfully. she said: "my father invites thee that he may reward thee for having watered (our flocks) for us." so when he came to him and narrated the story, he said: "fear thou not: (well) hast thou escaped from unjust people."
그때 두 여인 중의 한 여인 이 수줍어하며 모세에게로 다가와말하길 저의 아버지께서 당신을 초대하여 저희를 위하여 양에게 물을 먹여준 은혜에 보답하려 하옵니다 그래서 그는 그 여성의 아버지 에게로 가 이야기를 하였더니 그 여성의 아버지가 말하였더라 두려 워하지 마시요 당신은 사악한 백 성들로부터 구제되었습니다