您搜索了: acceptance of resignation (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

acceptance of resignation

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

acceptance letter of resignation

马来语

surat penerimaan

最后更新: 2021-06-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

withdrawal of resignation

马来语

tarik balik perletakan jawatan

最后更新: 2024-04-24
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

sample letter of resignation

马来语

con

最后更新: 2013-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

withdraw the letter of resignation

马来语

menarik balik surat perletakkan jawatan

最后更新: 2017-03-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

acknowledgment and acceptance of the letter

马来语

acknowledgement and acceptance of the letter

最后更新: 2018-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

certificate of resignation of his own volition

马来语

sijil berhenti kerja atas kehendak sendiri

最后更新: 2021-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

declaration of acceptance of medical report application

马来语

perkara di atas dirujuk, saya azean azlinda binti abdul samad, isteri kepada waysulkarni bin bakhtar telah merujuk kepada doktor pakar psikiatri hospital serdang untuk mendapatkan laporan perubatan bagi mendapatkan pendapat kedua berkaitan dengan '10% of emotional and behavioural disturbance'.poran perubatan

最后更新: 2020-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

only seeking the acceptance of his lord, the most high.

马来语

hanyalah mengharapkan keredaan tuhannya yang maha tinggi;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

acknowledgment of receipt, understanding content of this letter and acceptance of decision

马来语

mengakui resit

最后更新: 2024-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

when you came to malaysia for the first time right..what do you think will be this country and how will your acceptance of the people of malaysia

马来语

semasa anda datang ke malaysia untuk pertama kalinya kan..apa yang awak fikirkan akan negara ini dan bagaimana penerimaan anda akan rakyat malaysia

最后更新: 2023-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

say: "of no use will be the acceptance of belief to unbelievers on the day of decision, nor will they be granted respite.

马来语

katakanlah (wahai muhammad): "(tidak perlu diketahui masa datangnya tetapi mesti dipercayai bahawa) pada hari pembukaan bicara itu, tidak ada gunanya lagi kepada orang-orang kafir kiranya mereka hendak beriman, dan mereka pula tidak akan diberi tempoh (berbuat demikian)".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

nothing prevents the acceptance of what they spend except that they do not believe in god and his apostle, and come to worship but languidly and spend only grudgingly.

马来语

dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this is because, the foundation of national stability depends on the unity of the people through the acceptance of one language, one culture and one education system.

马来语

hal ini adalah kerana, asas kestabilan negara bergantung kepada perpaduan rakyat melalui penerimaan satu bahasa, satu kebudayaan dan satu sistem pelajaran

最后更新: 2022-01-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

what prevents the acceptance of their contributions is nothing but the fact that they disbelieved in god and his messenger, and that they do not approach the prayer except lazily, and that they do not spend except grudgingly.

马来语

dan tidak ada yang menghalangi mereka, untuk diterima derma-derma mereka melainkan kerana mereka kufur kepada allah dan rasulnya, dan (kerana) mereka tidak mengerjakan sembahyang melainkan dengan keadaan malas dan mereka pula tidak mendermakan hartanya melainkan dengan perasaan benci.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

“on this point we need only say there is a general rule that failure to cross examine a witness on a crucial part of the case will amount to an acceptance of the witness's testimony”

马来语

"pada ketika ini kita hanya perlu mengatakan ada peraturan umum bahawa kegagalan untuk memeriksa balas saksi pada bahagian penting dalam kes itu akan terjumlah kepada penerimaan kesaksian saksi"

最后更新: 2022-02-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

16. maintenance supplier reserves the right to schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance to and procure access for supplier and/or its representatives in the same manner as though the maintenance works were scheduled. 17. suspension of the service 17.1 without prejudice to any other rights or remedies including the rights for payment of the subscription fees, and notwithstanding any waiver by supplier of any previous breach by customer, supplier may suspend the service, for a period at supplier's discretion, in the event that: (a) any fee, charges and/or payment due hereunder for the service provided is not settled in full on due date; (b) the customer fails to comply with the terms of this agreement; (c) supplier carries out routine maintenance and/or preventive maintenance of supplier's equipment in accordance with clause 16 hereunder in relation to the provision of the service provided that supplier gives the customer fourteen (14) days' written notice of its intention to perform routine maintenance; and/or (d) emergency or unscheduled maintenance works cause interruption to the service. 17.2 in the event of any suspension of the service by supplier in accordance with clause 17.1 (a) and (b) hereof, supplier may if it deems appropriate at it sole discretion and upon such terms, as it deems proper reconnect the service, in which event the service and this agreement shall continue in effect as if the service had not been suspended. notwithstanding the foregoing, supplier reserves the right to impose to the customer, at its discretion, a reconnection fees at such a rate as may be specified or prescribed by supplier from time to time. 17.3 for the avoidance of doubt, the above mentioned suspension exercise shall not prejudice the right of supplier to continuously bill the customer for the subscription fees and/or recover all other charges, costs, and interests due and any other incidental damages incurred thereto. in the event of non-payment by the customer and subsequent suspension of the customer's service by supplier, the customer will still be liable to pay the fees for the service during the period of suspension. further where the customer defaults in payment, supplier may at its discretion charge the customer a reconnection fee for the service. schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance

马来语

16. penyelenggaraan pembekal berhak untuk menjadwalkan kerja-kerja penyelenggaraan rutin dan / atau pencegahan kepada perkhidmatan seperti yang akan diberitahu kepada pelanggan dari semasa ke semasa, dan pelanggan dengan demikian berjanji untuk memberikan penerimaan kerja-kerja penyelenggaraan berjadual tersebut dan mendapatkan akses ke pelanggan premis untuk pembekal dan / atau wakilnya yang berkaitan dengannya. sekiranya berlaku kecemasan yang tidak dijadualkan yang memerlukan kerja-kerja penyelenggaraan, pelanggan harus memberikan penerimaan

最后更新: 2021-06-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,150,195 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認