您搜索了: barred (英语 - 马来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

barred

马来语

dilarang

最后更新: 2020-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

outgoing call barred

马来语

panggilan masuk dihalang

最后更新: 2022-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

final examination barred form

马来语

borang baru pemeriksaan akhir

最后更新: 2018-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they are barred from hearing.

马来语

sesungguhnya mereka dihalang sama sekali daripada mendengar wahyu yang dibawa oleh malaikat.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

your line status is line barred 1

马来语

garisan dihalang

最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the satans are barred from listening to anything from the heavens.

马来语

sesungguhnya mereka dihalang sama sekali daripada mendengar wahyu yang dibawa oleh malaikat.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

tomorrow is the final date of application for barred student from final examination

马来语

esok adalah tarikh terakhir permohonan untuk menghalang pelajar dari peperiksaan akhir

最后更新: 2018-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

tomorrow is the deadline for applications for students who are barred from the final exam

马来语

esok adalah tarikh akhir permohonan untuk pelajar yang dihalang daripada menduduki peperiksaan akhir

最后更新: 2018-05-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do not let the enmity of those who barred you from the sacred mosque lead you into sin.

马来语

dan jangan sekali-kali kebencian kamu kepada suatu kaum kerana mereka pernah menghalangi kamu dari masjid al-haraam itu - mendorong kamu menceroboh.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

those who denied this truth and barred others from the way of allah have indeed strayed far.

马来语

sesungguhnya orang-orang yang kafir serta menghalang orang-orang lain dari jalan allah (ugama islam), sebenarnya mereka telah sesat dengan kesesatan yang amat jauh.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

your line is voluntarily barred. please visit the nearest celcom bluecube to unbar. ��

马来语

talian telefon dihalang

最后更新: 2023-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but that she served, apart from god, barred her, for she was of a people of unbelievers.'

马来语

dan ia dihalangi (daripada memeluk islam pada masa yang lalu): apa yang ia pernah menyembahnya (dari benda-benda) yang lain dari allah; sesungguhnya adalah ia (pada masa itu) dari puak yang kafir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is they who disbelieved, and barred you from the sacred mosque, and prevented the offering from reaching its destination.

马来语

mereka itulah orang-orang yang kafir dan menghalang kamu daripada masuk ke masjid al-haraam (makkah al-mukarramah) serta (menyebabkan) binatang-binatang korban (yang kamu bawa): tertahan dari sampai ke tempat sembelihannya. dan kalaulah tidak kerana kemungkinan kamu akan melakukan pembunuhan yang tidak sengaja terhadap beberapa orang yang beriman, lelaki dan perempuan, yang ada di antara orang-orang kafir itu, pada hal kamu tidak mengetahui mereka beriman, yang akibatnya kamu akan menanggung kesusahan dan dukacita disebabkan pembunuhan mereka, - (tentulah diizinkan kamu menyerang kaum musyrik yang mengancam kamu itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and why should allah not punish them, when they have barred others from the sacred mosque, although they were not its guardians?

马来语

dan mengapa mereka tidak patut diseksa oleh allah, sedang mereka menyekat (orang-orang islam) dari masjid al-haraam, padahal mereka bukanlah orang-orang yang berhak menguasainya (kerana mereka kafir musyrik)?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but when you have quit your pilgrim sanctity, then hunt for game. let not detestation for a people who barred you from the holy mosque move you to commit aggression.

马来语

dan hendaklah kamu bertolong-tolongan untuk membuat kebajikan dan bertaqwa, dan janganlah kamu bertolong-tolongan pada melakukan dosa (maksiat) dan pencerobohan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but she and her people prostrate to the sun instead of allah. and satan has made their deeds seem pleasing to them and barred them from the path, and therefore they are not guided.

马来语

"aku dapati raja perempuan itu dan kaumnya sujud kepada matahari dengan meninggalkan ibadat menyembah allah, dan syaitan pula memperelokkan pada pandangan mereka perbuatan (syirik) mereka, lalu menghalangi mereka dari jalan (yang benar); oleh itu mereka tidak beroleh petunjuk, -

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

then, those who were proud will say to those who were abased, 'was it we who barred you from the guidance after it had come to you?

马来语

orang-orang yang sombong takbur itu menjawab kepada orang-orang yang tertindas: kamikah yang telah menghalang kamu daripada menerima hidayah petunjuk sesudah ia datang kepada kamu?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

aad and thamood, it has become clear to you from their dwellings; satan made their works seem fair to them and barred them from the path, although they saw clearly.

马来语

dan (ingatkanlah peristiwa kebinasaan) aad (kaum nabi hud) dan thamud (kaum nabi soleh); dan telahpun ternyata kepada kamu sebahagian dari bekas-bekas tempat kediaman mereka; dan (kebinasaan mereka yang demikian ialah disebabkan) syaitan memperelokkan pada pandangan mereka: amal-amal mereka (yang jahat itu), lalu ia menghalangi mereka dari jalan allah; padahal mereka orang-orang yang bijak pandai dan berakal (yang dapat membezakan yang benar dan yang salah).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do not take oaths to deceive each other, lest your foot should slip after its firmness, lest you should taste evil, for you barred others from the path of allah, and lest a mighty punishment awaits you.

马来语

dan janganlah kamu jadikan sumpah kamu sebagai tipu daya sesama kamu, kerana dengan yang demikian itu akan menyebabkan tergelincir kaki kamu sesudah ia tetap teguh (di atas jalan yang benar); dan kamu pula akan merasai balasan buruk (di dunia) dengan sebab kamu menghalangi manusia dari jalan allah; dan bagi kamu juga disediakan azab yang besar (di akhirat kelak).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

take not your oaths as mere mutual deceit, lest any foot should slip after it has stood firm, and you should taste evil, for that you barred from the way of god, and lest there should await you a mighty chastisement.

马来语

dan janganlah kamu jadikan sumpah kamu sebagai tipu daya sesama kamu, kerana dengan yang demikian itu akan menyebabkan tergelincir kaki kamu sesudah ia tetap teguh (di atas jalan yang benar); dan kamu pula akan merasai balasan buruk (di dunia) dengan sebab kamu menghalangi manusia dari jalan allah; dan bagi kamu juga disediakan azab yang besar (di akhirat kelak).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,739,875,253 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認