来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hang
komputer tak boleh digunakan
最后更新: 2023-01-15
使用频率: 1
质量:
参考:
hang on
maksud bertahan
最后更新: 2020-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
pukong hang
最后更新: 2021-01-26
使用频率: 1
质量:
参考:
english hang babi
di sini ada satu selipar
最后更新: 2023-07-11
使用频率: 6
质量:
参考:
hang on to the love
hang on to the love
最后更新: 2019-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
construct verses, hang
bina ayat, gantung
最后更新: 2022-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
let it all hang out?
最后更新: 2020-07-17
使用频率: 1
质量:
参考:
ok hang sekarang kat mana
kelantan
最后更新: 2022-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
let's hang out together
jom lepak
最后更新: 2020-07-03
使用频率: 2
质量:
参考:
please hang it on scaffold
sila gantung perancah
最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i like to hang out at night
tahu joget
最后更新: 2022-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
hang food in the gate of the house
gantung makanan di gate rumah
最后更新: 2024-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i have no friends where i hang out
saya tiada kawan untuk meluah
最后更新: 2022-02-14
使用频率: 1
质量:
参考:
unto him of you who will advance or hang back.
(iaitu) bagi sesiapa di antara kamu yang mahu maju (dalam mengerjakan kebaikan) atau yang mahu mundur (daripada mengerjakannya).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hang in there everthing will be fine after this
tunggu di sana segala-galanya akan baik selepas ini
最后更新: 2020-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
please hang these __ and that _ out to dry
sila gantung __ and that _ out ini hingga kering
最后更新: 2022-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
hang the spring balance at the arm of retort stand
gantungkan neraca spring pada lengan dirian retort
最后更新: 2021-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
we think that all the guys who like to hang out are lazy kids learning
kami menggangap bahawa semua lelaki yang suka melepak itu ialah budak yang tidak mempunyai kerjaya
最后更新: 2022-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
i'll decide who i'm going to hang out withpelupa
pelupa
最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
enter a uri on the left, and click this button to place a call or to hang up
masukkan url untuk dipanggil pada kiri, dan klik pada butang ini untuk menyambung ke url diberi.
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考: