来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
voor hen zijn daarin reine echtgenotes.
Унда уларга покиза жуфтлар бор. Ва уларни қуюқ сояларга киритамиз.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en echtgenotes die god voor jullie geschapen heeft verwaarlozen?
Ва Роббингиз сиз учун яратган жуфти ҳалолларингизни тарк қиласизми?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en verlaten jullie hen die jullie heer als echtgenotes geschapen heeft?
Ва Роббингиз сиз учун яратган жуфти ҳалолларингизни тарк қиласизми?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
behalve tegenover hun echtgenotes en hun slavinnen, dan worden zij niet verweten.
Магар ўз жуфти ҳалоллари ва қўлларида мулк бўлганлардан (сақламасалар), албатта, улар маломат қилинувчи эмаслардир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en degenen die hun echtgenotes beschuldigen terwijl zij er geen getuigen voor hebben, behalve
Зеро, Аллоҳ ўта мағфиратли ва ўта раҳмлидир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
behalve bij hun echtgenotes of slavinnen waarover zij beschikken, dan valt hun niets te verwijten,
Магар ўз жуфти ҳалоллари ва қўлларида мулк бўлганлардан (сақламасалар), албатта, улар маломат қилинувчи эмаслардир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
voor hen zijn er daarin reingemaakte echtgenotes en wij zullen hen in een beschuttende schaduw laten binnengaan.
Ва уларни қуюқ сояларга киритамиз. (Ушбу оятда зикр этилган саодатманд кишилар мазкур улуғ неъматга Аллоҳнинг фазли ила, иймонлари ва солиҳ амаллари туфайли эришадилар.)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
de profeet heeft een nauwere band met de gelovigen dan zij onderling hebben en zijn echtgenotes zijn hun moeders.
Набий мўминлар учун ўзларидан кўра ҳақлидир. Унинг аёллари эса, уларнинг оналаридир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en jullie mogen de boodschapper van allah niet kwetsen en jullie mogen nooit na hem één van zijn echtgenotes huwen.
(Яъни, таом учун сизга изн берилганида, киришингиз билан таомни еб қайтиб чиқиб кетинг. Пайғамбарнинг (с. а. в.) аёлларидан бирор нарсани сўрасангиз, олдиларига кириб эмас, парда ортида туриб сўранг.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en hij heeft niet jullie echtgenotes, tot wie jullie de zhihâr hebben uitgesproken, tot jullie moeders gemaakt.
Буларингиз оғзингиз билан айтган гапларингиздир. Аллоҳ эса ҳақни айтур ва У тўғри йўлга ҳидоят қилур.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en god heeft voor jullie uit jullie eigen midden echtgenotes gemaakt en hij heeft aan jullie uit jullie echtgenotes zonen en kleinzonen gegeven.
Аллоҳ сизларга ўзларингиздан жуфлар қилди ва сизларга жуфтларингиздан болалар ва набиралар қилди ҳамда сизларга пок ризқларни берди. Ботилга иймон келтирадилар-у, Аллоҳнинг неъматига куфр келтирадиларми?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en allah heeft voor julliezelf uit julliezelf echtgenotes doen voortkomen en hij deed voor jullie uit jullie echtgenotes zonen en kleinkinderen voortkomen en voorzag jullie van goede dingen.
Аллоҳ сизларга ўзларингиздан жуфлар қилди ва сизларга жуфтларингиздан болалар ва набиралар қилди ҳамда сизларга пок ризқларни берди. Ботилга иймон келтирадилар-у, Аллоҳнинг неъматига куфр келтирадиларми?!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en als echtgenotes van jullie er naar de ongelovigen vandoor gaan en als jullie dan een strafexpeditie houden geeft dan aan hen bij wie hun echtgenotes zijn weggegaan zoveel als wat zij als bijdrage hebben gegeven.
Агар аёлларингиздан бирортаси кофирларга ўтиб кетса, урушда туширилган ўлжадан хотини кетиб қолганга, у нафақа қилган миқдорни берингиз.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(er wordt gezegd:) "treedt het pandijs binnen, jullie en jullie echtgenotes, in blijdschap."
Жаннатга киринглар, сизлар ва жуфтларингиз шод бўлурсизлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
o profeet, zeg tot jouw echtgenotes en tot jouw dochters en tot de vrouwen van de gelovigen dat zij hun overkleden (djilbâb) over zich heen laten hangen.
Эй Набий, жуфтларингга, қизларингга ва мўминларнинг аёлларига айт: жилбобларини ўзларига яқин қилсинлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
als er uit jullie midden zijn die weggenomen worden en echtgenotes achterlaten, dan moeten zij zich aan een wachttijd van vier maanden en tien [dagen] houden.
(Жоҳилият аҳлининг одатига биноан, эри ўлган хотиннинг устига эрининг қариндошларидан бири ридосини ташлаб қўйса, аёл бечора ўз-ўзидан ўша одамнинг мулкига айланиб қолар эди. Хоҳласа ҳалиги одам ўзи хотин қилар, хоҳласа, бошқа эрга бериб, маҳрини олар ёки умуман сотиб юборар эди.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en zij die zeggen: "onze heer, schenk ons dat wij aan onze echtgenotes en nakomelingen vreugde beleven en maak ons tot een voorbeeld voor de godvrezenden."
Улар: «Эй Роббимиз, Ўзинг бизга жуфти ҳалолларимиздан ва зурриётларимиздан кўзимиз қувонадиган нарса ҳадя эт ҳамда бизларни тақводорларга йўлбошчи эт», дейдиганлардир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en (ook) degenen die zeggen: "onze heer, voor ons onze echtgenotes en onze nakomelingen een verkoeling voor de ogen en maak ons leiders voor de moettaqôen.
Улар: «Эй Роббимиз, Ўзинг бизга жуфти ҳалолларимиздан ва зурриётларимиздан кўзимиз қувонадиган нарса ҳадя эт ҳамда бизларни тақводорларга йўлбошчи эт», дейдиганлардир.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
als er uit jullie midden zijn die weggenomen worden en echtgenotes achterlaten, dan moeten zij ten behoeve van hun echtgenotes een [testamentaire] beschikking treffen voor haar levensonderhoud gedurende een jaar, zonder dat zij uitgezet worden.
Сизлардан вафот этганда жуфтларини қолдираётганлар, хотинлари чиқмасдан бир йилгача фойдаланишини васият қилсинлар.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: