来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en de hel is een hinderlaag,
Воистину, Геенна является засадой
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
voorwaar, de hel is als een hinderlaag.
Воистину, Геенна является засадой
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
als de heilige maanden zijn verstreken, doodt dan de veelgodendienaars waar jullie hen vinden, grijpt hen, belegert hen en wacht hen op in elke mogelijke hinderlaag.
А когда закончатся эти запретные месяцы [четыре месяца] (в которых многобожники пребывают в безопасности), то убивайте (этих) многобожников, где вы их найдете, захватывайте их (в плен), осаждайте их (в их крепостях) [не позволяйте им выходить] (пока у них не останется выбора между погибелью и Исламом) и устраивайте засаду против них во всяком месте!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
toen zeide jacob: o mijn kind! herhaal uw visioen niet aan uwe broeders, opdat zij u geene hinderlaag spreiden; want de duivel is de verklaarde vijand van den mensch.
Не рассказывай своим братьям об этом сне, чтобы не возбудить в них зависть, а то шайтан соблазнит их строить козни против тебя. Ведь шайтан - явный заклятый враг для человека.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en degenen (de huichelaars) die een moskee hebben gebouwd om schade en ongeloof en splitsing onder de gelovigen te veroorzaken, en als een hinderlaag van degenen die eerder tegen allah en zijn boodschapper vochten: en zij zullen zeker zweren: "wij wensen niets den het goede."
А те (лицемеры), которые устроили (одну) мечеть для нанесения вреда (верующим), для (поддержания) неверия, для разделения [внесения раскола] среди верующих и как место засады для того, кто раньше воевал с Аллахом и Его посланником, – они будут, конечно, клясться: «Мы желали только благого!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式