来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de europese unie is een ideale uitvalsbasis hiervoor.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση βρίσκεται σε ιδανική θέση για να αναλάβει τη δράση αυτή.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
iedereen hier weet maar al te goed dat europa na 11 september het verwijt gekregen heeft met zijn poreuze binnengrenzen een al te gemakkelijke uitvalsbasis voor terroristen te vormen.
Κανείς στην αίθουσα αυτή δεν αγνοεί, πράγματι, ότι μετά τις 11 Σεπτεμβρίου η Ευρώπη κατηγορήθηκε ότι αποτελεί πολύ βολική βάση στα μετόπισθεν για τους τρομοκράτες, διότι οι έλεγχοι στα εσωτερικά της σύνορα είναι πολύ χαλαροί.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
op de vraag of de moslimfundamentalisten zich stevig genesteld hebben in europa, antwoordde mevrouw coninckx:" europa kan een logistieke uitvalsbasis vormen voor deze terroristen.
Στην ερώτηση" Το ισλαμικό νεφέλωμα είναι βαθιά ριζωμένο στην Ευρώπη;", η κ. coninsx απάντησε:" Η Ευρώπη μπορεί να αποτελέσει βάση υλικοτεχνικής αναδίπλωσης για τους τρομοκράτες αυτούς.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in plaats van israël hierin te steunen, vallen prominente eu-lidstaten juist languit over de joodse staat heen. let wel, europese adhesiebetuigingen aan syrië, nota bene een lid van de veiligheidsraad, dat sinds jaar en dag voor libanese en palestijnse terreurnetwerken als trainingskamp en uitvalsbasis fungeert!
Για να μην αναφέρουμε τις ευρωπαϊκές εκφράσεις υποστήριξης προς τη Συρία, η οποία, ας σημειωθεί, ενώ είναι μέλος του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, λειτουργεί εδώ και χρόνια ως στρατόπεδο εκπαίδευσης και βάση των τρομοκρατικών δικτύων του Λιβάνου και της Παλαιστίνης!
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: