来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de verbindingsfunctionaris heeft met name tot taak:
Όσον αφορά την επιτήρηση των εξωτερικών συνόρων:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
3. bij de uitvoering van zijn taken, aanvaardt de verbindingsfunctionaris alleen instructies van het agentschap."
[21] Να προστεθούν στήλες εάν είναι αναγκαίο, δηλαδή εάν η διάρκεια της δράσης υπερβαίνει τα έξι έτη.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ingeval de eigenaar/exploitant van kritieke infrastructuur niet voldoet aan de verplichting een veiligheidsplan op te stellen, bij te dragen aan de uitwerking van rampenplannen en een verbindingsfunctionaris aan te wijzen, zou hem een geldboete worden opgelegd.
-Σταδιακά μέτρα ασφαλείας, τα οποία θα μπορούσαν να τίθενται σε εφαρμογή ανάλογα με ποικίλα επίπεδα απειλής. Έτσι, το osp θα μπορούσε να προβλέπει διάφορα καθεστώτα ασφαλείας ανάλογα με την πιθανή απειλή στο κράτος μέλος όπου βρίσκεται το εκάστοτε έργο υποδομής.Προτείνεται, η αδυναμία του κατόχου/διαχειριστή ενός έργου υποδομής να ανταποκριθεί στην υποχρέωσή του να εκπονήσει ένα osp, να συμβάλει στην ανάπτυξη σχεδίων έκτακτης ανάγκης και να διορίσει έναν slo, μπορεί να οδηγήσει στην πιθανότητα επιβολή χρηματικής ποινής.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
een verbindingsfunctionaris die door de uitvoerend directeur wordt aangewezen uit het personeel van het agentschap vergezelt de snelle grensinterventieteams wanneer deze worden ingezet in de verzoekende lidstaat. de verbindingsfunctionaris vertegenwoordigt het agentschap tegenover de teamleden en de lidstaat waar zij worden ingezet. als waarnemer brengt hij bij het agentschap verslag uit over alle aspecten betreffende het inzetten van de teams.
(ε) επίθεση σφραγίδων στα ταξιδιωτικά έγγραφα, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κοινοτικού κώδικα κατά την είσοδο και έξοδο·(ζ) έρευνα των οχημάτων και αντικειμένων που βρίσκονται στην κατοχή των προσώπων τα οποία διέρχονται τα σύνορα, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία του κράτους μέλους υποδοχής.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
de commissie heeft sinds 2001 initiatieven genomen om de tien nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten te steunen bij het verwerken van het communautair acquis op het gebied van de bescherming van de financiële belangen. door de tien nieuwe lidstaten en door roemenië en bulgarije zijn nationale diensten in het leven geroepen voor gecoördineerde fraudebestrijding (afcos). deze zijn verantwoordelijk voor alle aangelegenheden op het gebied van wetgeving, administratie en uitvoering van de bescherming van de financiële belangen van de gemeenschap en doen, naar het zich laat aanzien, zeer nuttig werk. de integratie van tien nieuwe lidstaten, die zich op adequate wijze hadden voorbereid op hun nieuwe taak voor de bescherming van de financiële belangen van de gemeenschap, is zonder noemenswaardige problemen verlopen. met het oog op een betere begeleiding van de uitbreidingsprocedure in roemenië en in bulgarije heeft olaf zijn activiteiten en operationele slagvaardigheid versterkt door in elk van beide landen een verbindingsfunctionaris te detacheren.
Το 2004, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη μέλη της υπέγραψαν συμφωνία συνεργασίας[18] με την Ελβετική Συνομοσπονδία για την καταπολέμηση της απάτης και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας σε βάρος των οικονομικών τους συμφερόντων.Το 2004, η Επιτροπή πρότεινε επίσης την έκδοση κανονισμού σε θέματα αμοιβαίας διοικητικής συνδρομής[19]. Ο εν λόγω κανονισμός εξασφαλίζει μια αναλυτική νομική βάση και έχει οριζόντιο χαρακτήρα, καθόσον καλύπτει όλους τους τομείς της καταπολέμησης της απάτης σε βάρος των Κοινοτήτων που δεν αποτελούν ακόμη το αντικείμενο τομεακών νομοθετικών ρυθμίσεων.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考: