来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in totaal blijkt uit het voorontwerp van begroting dat er sprake is van een zeer ambitieus bestedingsprogramma.
insgesamt weist der haushaltsvorentwurf sehr ehrgeizige ausgabenprogramme auf.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
hieruit blijkt dat een ambitieus bestedingsprogramma en de uitbreiding enerzijds en de begrotingsdiscipline anderzijds heel goed met elkaar in evenwicht zijn te brengen.
dies zeigt, dass sich beides- ehrgeizige ausgabenprogramme und die erweiterung einerseits und haushaltsdisziplin andererseits- unter einen hut bringen lässt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dat de maatregelen waarin het initiatief voorziet het karakter van een kaderagenda hebben en op de lange termijn zijn gericht, botste met de verwachtingen die sommige belanghebbenden van een operationeel bestedingsprogramma hebben.
die konzipierung als rahmenplan und die langfristige ausrichtung der in der leitinitiative enthaltenen maßnahmen standen im gegensatz zu den erwartungen einiger interessenträger an ein operationelles ausgabenprogramm.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de algemene doelstelling van het volgende bestedingsprogramma van de eu voor onderzoek en innovatie is bij te dragen aan doelstellingen van de europa 2020-strategie en aan de voltooiing van de europese onderzoeksruimte.
ganz allgemein wird mit dem nächsten eu-ausgabenprogramm für forschung und innovation das ziel verfolgt, einen beitrag zur erreichung der ziele der strategie europa 2020 und zur vollendung des europäischen forschungsraums zu leisten.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
voor de komende jaren willen we graag met het parlement onze inzichten delen, zoals dominees dat plegen te zegen, over hoe en waar dat bestedingsprogramma ter ondersteuning van de mensenrechten het beste kan worden ingezet om een maximaal effect te bewerkstelligen.
dieses geld wird größtenteils an die nichtregierungsorganisationen vergeben und dort zur förderung der menschenrechte und des demokratisierungsprozesses eingesetzt werden.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: