来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de "latijnse boog"-regio's
der romanische bogen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
voor de latijnse boog: scenario "integratie"
für die regionen des romanischen bogens gilt das szenario integration
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
deze hangen samen met het onderscheid tussen de latijnse en de noordelijke (politieke) cultuur.
sich interessante tendenzen einer "stabilisierten innovation".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
voor de "latijnse boog": scenario "verspreide periferie"
für die regionen des romanischen bogens: szenario verstreute peripherie
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in de latijnse landen speelt het parlement een andere rol.
ich kann dieses wort nicht gelten lassen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
0 medewerker van de enciclopedia italiana. publikaties over de latijnse literatuur.
verfasser vonpublikationen über lateinische literatur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de latijnse naam voor druiven wordt gewijzigd overeenkomstig de internationale nomenclatuur.
die lateinische wissenschaftliche bezeichnung für trauben wurde gemäß der internationalen nomenklatur geändert.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
macao is een latijnse cultuur, d.w.z. een van de fundamentele onderdelen van de europese beschaving.
macau repräsentiert eine lateinische kultur, das heißt es ist ein grundbestandteil der europäischen zivilisation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de visbestanden zijn telkens vermeld in alfabetische volgorde op de latijnse naam van de soort.
die fischbestände sind in der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen der arten aufgeführt.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
per gebied staan de visbestanden vermeld in alfabetische volgorde op de latijnse naam van de vissoort.
die bestände sind für jedes gebiet nach der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen aufgeführt.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
de latijnse letters van de in de punten 2.1.1 en 3 bedoelde gegevens moeten hoofdletters zijn.
allerdings sind für die angaben gemäß den nummern 2.1.1 und 3 lateinische großbuchstaben zu verwenden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
voor de latijnse boog: scenario "integratie met het zuidwesten (atlantische regio's)"
für die regionen des romanischen bogens gilt das szenario integration mit dem sÜdwesten (atlantischer bogen)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de latijnse letters van de in 2.1.1, 2.1.3 en 3 bedoelde gegevens moeten hoofdletters zijn.
jedoch haben die angaben nach den nummern 2.1.1, 2.1.3 und 3 in großbuchstaben zu erfolgen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de latijnse dichter juvenalis heeft in zijn satiren gezegd : maxima debetur puero reverentia, kinderen is de grootste eerbied verschuldigd.
der lateinische dichter juvenal sagte in einer satire: maxima debetur puero reverentia: den kindern gebührt also der größte respekt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de betrekkingen met de latijns-amerikaanse landen
die beziehungen zu den staaten lateinamerikas;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de commissie heeft altijd, waar dat mogelijk is, steun verleend aan manifestaties die een betere kennis van de latijns-amerikaanse cultuur nastreven.
wiederholt haben sie hierüber im rahmen der politischen zusammenarbeit gesprochen und etwaige gemeinsame standpunkte erörtert. dem-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vertegenwoordigingen van de latijns-amerikaanse landen bij de eg
botschaften der staaten lateinamerikas bei der europÄischen gemeinschaft
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
b. de eu heeft een antwoord gevonden dat is afgestemd op de latijns
b. die eu hat eine antwort entwickelt, die der verschiedenartigkeit lateinamerikas rechnung trägt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
de latijn samerikaanse landen hebben met name geen schulden aan de gemeenschap als zodanig.
so haben die staaten lateinamerikas keine schulden gegenüber der europäischen gemeinschaft als solche.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
betreft: annulering van de schulden van de latijns-amerikaanse landen
betrifft: schuldenerlaß für die lateinamerikanischen länder
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: