您搜索了: prepared (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

prepared

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

public statement on lactose prepared using calf rennet:

德语

public statement on lactose prepared using calf rennet:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

swfmovie - output - - dumps your lovingly prepared movie out.

德语

swfmovie - output - - dumps your lovingly prepared movie out.

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

candidate presentation ( prepared either prior to or on the interview day )

德语

candidate presentation ( prepared either prior to or on the interview day )

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

public report on risk and regulatory assessment of lactose and other products prepared using calfrennet

德语

public report on risk and regulatory assessment of lactose and other products prepared using calfrennet

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

„resending as a new message” means, that a new message with the same content is prepared.

德语

‚resending as a new message‘ means that a new message with the same content is prepared.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

prepared animal feeds manufacturing (area sources) — 40 cfr, deel 63, paragraaf ddddddd; en

德语

prepared animal feeds manufacturing (area sources) — 40 c.f.r. part 63, subpart ddddddd und

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

a management plan will be prepared and implemented for the sites that will include measures to support the conservation status of emys orbicularis, sterna albifrons and sterna hirundo.

德语

a management plan will be prepared and implemented for the sites that will include measures to support the conservation status of emys orbicularis , sterna albifrons and sterna hirundo .

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

its main task is to develop a gender mainstreaming approach in all ec policies and programmes and to contribute to and co-ordinate activities in the framework of the annual work programme on gender equality prepared by the commission services.

德语

its main task is to develop a gender mainstreaming approach in all ec policies and programmes and to contribute to and co-ordinate activities in the framework of the annual work programme on gender equality prepared by the commission services

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

lessons learned in the first year of implementation", background document prepared by eurofound as a contribution to the informal epsco meeting, 16-17 july 2015, luxembourg

德语

lessons learned in the first year of implementation', background document prepared by eurofound as a contribution to the informal epsco meeting, 16-17 july 2015, luxembourg

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

[1] op de raad jbz van 27 en 28 april 2006 te luxemburg legde de commissie de volgende verklaring af: "the commission is prepared in appropriate cases, to examine the possibility of making proposal to the council authorising member states to conclude international agreements concerning specific sectoral matters which contain provisions on the law applicable to non-contractual obligations. this remains without prejudice to the possibility of the community to negotiate and conclude such international agreements in accordance with the provisions of article 300 ec." (de commissie is bereid om in passende gevallen de mogelijkheid te onderzoeken om bij de raad een voorstel in te dienen dat lidstaten machtigt om internationale overeenkomsten betreffende specifieke, sectorale aangelegenheden te sluiten die bepalingen bevatten inzake het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen. dit doet geen afbreuk aan de mogelijkheid van de gemeenschap om overeenkomstig artikel 300 van het eg-verdrag te onderhandelen over en over te gaan tot de sluiting van dergelijke overeenkomsten).

德语

[1] auf der tagung des rats ‚justiz und inneres'in luxemburg (27./28. april 2006) gab die kommission folgende erklärung ab (liegt nicht auf deutsch vor): „the commission is prepared, in appropriate cases, to examine the possibility of making proposal to the council authorising member states to conclude international agreements concerning specific sectoral matters which contain provisions on the law applicable to non-contractual obligations. this remains without prejudice to the possibility of the community to negotiate and conclude such international agreements in accordance with the provisions of article 300 ec“ (die kommission ist in entsprechenden fällen bereit zu prüfen, inwieweit die möglichkeit besteht, dem rat einen vorschlag zu unterbreiten, wonach die mitgliedstaaten ermächtigt würden, internationale Übereinkommen in bestimmten bereichen zu schließen, die bestimmungen für das auf außervertragliche schuldverhältnisse anzuwendende recht enthalten. die möglichkeit der gemeinschaft, solche internationalen Übereinkommen nach maßgabe von artikel 300 eg-vertrag auszuhandeln und zu schließen, bleibt hiervon unberührt.).

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,801,849 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認