来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het beginpunt van deze periode blijft dus de dag waarop door de handelaar getekende vooruitbetalingsaangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, ook wanneer de werkzaamheden verbonden aan de opslag met het oog op de steun voor particuliere opslag op die dag nog niet zijn voltooid.
der wirtschaftsteilnehmer verpflichtet sich nämlich auch in einem solchen fall mit der vorlage seiner zahlungserklärung an die zollbehörden dazu, seine waren vor ablauf einer frist auszuführen, deren beginn unverändert bleibt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4. behoudens in gevallen van overmacht moeten de documenten betreffende de verlening van de restituties worden ingediend binnen de twaalf maanden volgende op de dag waarop de bevoegde autoriteiten de vooruitbetalingsaangifte hebben aanvaard, op straffe van verval van het recht op de restitutie.
(4) ausgenommen in fällen höherer gewalt müssen die unterlagen für die gewährung der erstattungen innerhalb von zwölf monaten nach dem tag eingehen, an dem die zuständigen behörden die zahlungserklärung angenommen haben. nach diesem zeitpunkt eingehende unterlagen bleiben unberücksichtigt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
bremer rolandmühle erling & co., kurt a. becher gmbh & co. kg/ hauptzollamt hamburgjonas vooruitbetaling van uitvoerrestituties uitgevoerd produkt met andere kenmerken dan in de vooruitbetalingsaangifte vermeld gevolgen
später waren sie richter,dann gerichtspräsidentund niletzt gleichzeitig präsident des verfassungsgerichtshofs und des oberlandesgerichts eines der neuenländer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式