来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ik werk eigenlijk voor een onderaannemer.
v skutočnosti pracujem pre nezávislého dodávateľa.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
met „onderaannemer” wordt bedoeld:
pojmom subdodávateľ sa rozumie:
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
heb jij iets met dit ontwerp van doen? onderaannemer.
náhodou si túto vec nedizajnoval, však?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
punt 1 van bijlage xv is van toepassing op de onderaannemer.
oddiel 1 prílohy xv sa vzťahuje na subdodávateľa.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
- ok. ik werk voor booz allen hamilton, defensie onderaannemer.
dobre, pracujem pre booz allen hamilton, firmu, ktorá je vojenským dodávateľom.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
in dat geval moet de naam van de onderaannemer op de vergunning worden vermeld.
v takomto prípade sa meno podniku a jeho úloha subdodávateľa uvedie v povolení.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
de onderaannemer moet voldoen aan de in artikel 17 van de overeenkomst vermelde voorwaarden.
subdodávateľ musí spĺňať podmienky ustanovené v článku 17 dohody.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
het kan gaan om de spoorwegonderneming die het voertuig gebruikt, een onderaannemer daarvan of de houder.
týmto subjektom môže byť železničný podnik používajúci vozidlo, jeho subdodávateľ alebo prevádzkovateľ.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
bouwwerkzaamheden door een onderaannemer ten behoeve van een hoofdaannemer, een andere onderaannemer of een ondernemer die zijn eigen bouwwerkzaamheden verricht.
poskytovanie konštrukčných prác subdodávateľom generálnemu dodávateľovi, inému subdodávateľovi alebo spoločnosti, ktorá sama vykonáva konštrukčné práce.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 5
质量:
de inschrijver het aanbestedingscomité op de hoogte stelt van de identiteit en specifieke rol van alle leden van een samenwerkingsverband en van elke onderaannemer.
uchádzač informuje výbor pre obstarávanie o totožnosti a konkrétnych úlohách všetkých členov kooperatívneho podniku a každého subdodávateľa.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
a) elk lid van een samenwerkingsverband en elke onderaannemer op individuele basis voldoet aan de in de leden 1 en 2 uiteengezette toelatingscriteria, en
a) každý člen kooperatívneho podniku a každý subdodávateľ jednotlivo spĺňajú kritériá spôsobilosti uvedené v odsekoch 1 a 2;
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 5
质量:
de test kan ook door de fabrikant, zijn onderaannemer voor kritieke processen of essentiële leverancier worden uitgevoerd, onder toezicht van de aangemelde instantie.
test tiež môže pod dohľadom notifikovaného subjektu vykonať výrobca, jeho rozhodujúci subdodávateľ alebo kľúčový dodávateľ.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
de contractant mag evenwel geen gerubriceerde eu-gegevens of gerubriceerd eu-materiaal doorgeven aan een onderaannemer zonder schriftelijke toestemming van de verstrekker ervan.
dodávateľ však nesmie postúpiť utajované skutočnosti alebo materiály eÚ subdodávateľovi bez predchádzajúceho písomného súhlasu pôvodcu.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
joint ventures, consortia of andere wettelijk toegestane samenwerkingsverbanden, alsook drukkerijen die gebruikmaken van onderaannemers, komen in aanmerking voor deelname aan de tenderprocedures mits:
spoločné podniky, konzorciá a iné kooperatívne podniky povolené zákonom, ako aj tlačiarne využívajúce subdodávateľov spĺňajú podmienky pre účasť na obstarávacom konaní za predpokladu, že:
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 6
质量: