来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aanschouwen
observer
最后更新: 2013-07-31
使用频率: 1
质量:
参考:
wanneer je ogen een schone vrouw aanschouwen, sla ze dan neer.
quand tes yeux aperçoivent une belle femme, assomme-la.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb mogen aanschouwen dat de verkiezingen zich zon der geweld afspeelden.
troisièmement, je voudrais souligner qu'il est fondamental de trouver une solution pacifique au conflit afin de res pecter les droits fondamentaux des citoyens, préserver leur avenir collectif et respecter les institutions démocratiquement élues.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en als gij dit ziet, zult gij geneugten aanschouwen en een groot koninkrijk.
et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
op zetels (uitgestrekt), zullen zij voorwerpen van genoegens aanschouwen.
sur les divans, ils regardent.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
vanaf nu zal ik de gang van zaken hier vanuit mijn nationale parlement aanschouwen.
a partir de maintenant, j' observerai les activités de cette assemblée depuis mon parlement national.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
ik zou gaarne al de wonderen aanschouwen, die de wereldzeeën voor ons verborgen houden.
je voudrais avoir observé la complète série des merveilles entassées sous les mers du globe.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
deze situatie heb ik onlangs met een delegatie van de commissie regionaal beleid kunnen aanschouwen.
c'est une situation que j'ai eu l'occasion de vérifier récemment avec une délégation de la commission de politique régionale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en wie slechts goed zal gedaan hebben, ter zwaarte van een atoom, zal dat aanschouwen.
quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aldus kunnen wij de cirkel rond maken en kan wat ons betreft deze richtlijn snel het daglicht aanschouwen.
nous pensons que de cette manière la boucle sera bouclée et que cette directive fondamentale sera adoptée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
al sedert essen hebben talrijke intentieverklaringen en goedbedoelde actieprogramma's het daglicht mogen aanschouwen.
depuis essen, il y a eu de nombreuses déclarations d' intention et des programmes d' action bien intentionnés.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
als je wil zien hoe deze wereld werkelijk werkt, dan moet je de energiewereld induiken en de gevestigde belangen aanschouwen.
nous devons évidemment persuader les pays non signataires, et en particulier les Étatsunis, la russie, la chine, le.pakistan et l'inde qui sont parmi les plus gros producteurs de mines antipersonnel de signer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
o mensch! indien gij oprecht arbeidt, arbeidt gij om uwen heer te zien, en gij zult hem aanschouwen.
o homme! toi qui t'efforces vers ton seigneur sans relâche, tu le rencontreras alors.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
mevrouw de voorzitter, ik heb met eigen ogen kunnen aanschouwen hoeveel tragedies het conflict in nagorno-karabach veroorzaakt.
madame le président, j' ai pu voir de mes propres yeux que le conflit du haut karabakh recélait d' innombrables tragédies.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
de naam „duits oosten rijk" die na de oorlog de voorlopige vergadering van oostenrijk het daglicht deed aanschouwen?
nous plaidons dès lors en faveur d'une extension de cette menace à d'autres villes, mais il faut pour cela que cette menace reste vraisemblable.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式