您搜索了: afvallen of aankomen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

afvallen of aankomen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

verwerking tot resten en afvallen of vernietiging

法语

réduction en déchets et débris ou destruction

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

afvallend of niet aldus

法语

persistance ou non persistance

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

vluchten die vertrekken vanaf of aankomen op een luchtvaartterrein op het grondgebied van een lidstaat waarop het verdrag van toepassing is.

法语

vols au départ ou à l’arrivée d’un aérodrome situé sur le territoire d’un État membre soumis aux dispositions du traité.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de verordening inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers kent bepaalde rechten toe aan luchtreizigers die vertrekken van of aankomen op een in een lidstaat gelegen luchthaven.

法语

le règlement en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers accorde certains droits aux passagers aériens au départ ou à destination d'un aéroport situé dans un État membre.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

elke lidstaat wijst een orgaan aan dat verantwoordelijk is voor de handhaving van deze verordening met betrekking tot vluchten die vertrekken van of aankomen op luchthavens die op het grondgebied van die lidstaat zijn gevestigd.

法语

chaque État membre désigne un organisme chargé de l'application du présent règlement en ce qui concerne les vols au départ d'aéroports situés sur son territoire ainsi que les vols à destination de ces mêmes aéroports.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

elke lidstaat wijst een orgaan of organen aan dat of die verantwoordelijk is of zijn voor de handhaving van deze verordening met betrekking tot vluchten die vertrekken van of aankomen op luchthavens die op het grondgebied van die lidstaat zijn gevestigd.

法语

chaque État membre désigne un organisme ou des organismes chargés de l'application du présent règlement en ce qui concerne les vols au départ d'aéroports situés sur son territoire ainsi que les vols à destination de ces mêmes aéroports.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

met de tijd voor het schutten, of met ten hoogste 2 uren voor het binnenvaren of aankomen in belgische of zeeuwse tijhavens alsmede in de haven van dordrecht, komende van belgië of zeeland;

法语

du temps nécessaire au passage d'une écluse ou de 2 heures au maximum pour l'entrée ou l'arrivée dans les ports de belgique ou de zélande exposés aux marées, ainsi que dans les ports de dordrecht, en venant de belgique ou de zélande;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

welke optie is het gunstigst voor passagiers met beperkte mobiliteit die vertrekken van of aankomen op een luchthaven in een lidstaat: de luchthavens verantwoordelijk stellen voor de bijstand of deze taak toevertrouwen aan de luchtvaartmaatschappijen?

法语

qui doit être responsable de l’assistance dans les aéroports : l’administration des aéroports ou les compagnies aériennes ? laquelle de ces deux options sera-t-elle la plus utile pour les passagers à mobilité réduite au départ ou à destination d’aéroports situés dans les États membres ?

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

-%quot%in plantaardige olie'', als andere geraffineerde plantaardige oliën, met inbegrip van oliën van olijven, afvallen of mengsels daarvan zijn gebruikt,

法语

-«à l'huile végétale», lorsque sont utilisées les autres huiles végétales raffinées, y compris l'huile de grignon d'olive, ou leurs mélanges

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

„vanaf 1 januari 2012 vallen alle vluchten die vertrekken van of aankomen op een luchtvaartterrein dat gelegen is op het grondgebied van een lidstaat waarop het verdrag van toepassing is, onder de luchtvaartactiviteit.”;

法语

«À compter du 1er janvier 2012, tous les vols à l’arrivée ou au départ d’un aérodrome situé sur le territoire d’un État membre soumis aux dispositions du traité seront couverts.»;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de bretoenen wisten uit deze bijzondere traditie munt te slaan en hebben zich toegelegd op de bereiding van talrijke fijne vleeswaren, met name de „pâté de campagne breton”, zodat geen afvallen of resten verloren gingen wanneer een varkenskarkas werd uitgesneden.

法语

les bretons ont mis à profit cette particularité à travers la fabrication de nombreuses variétés de charcuteries et notamment le pâté de campagne breton, dont la préparation permettait de ne pas gaspiller les abats et les restes de viandes issus de la découpe du cochon.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

(12) "vertraging": het tijdsverschil tussen het tijdstip waarop de reiziger volgens de openbaar gemaakte dienstregeling had moeten vertrekken of aankomen en het tijdstip van zijn reële of verwachte vertrek of aankomst;

法语

(12) «retard»: la différence de temps entre l’heure à laquelle le passager devait partir ou arriver d’après l’horaire publié et l’heure de son départ réel ou prévu ou de son arrivée réelle ou prévue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

artikel 4, lid 4, van verordening nr. 2675/88 van de commissie van 29 augustus 1988 inzake de toekenning van een vooraf forfaitair vastgesteld steunbedrag voor de particuliere opslag van hele geslachte dieren, halve geslachte dieren, achtervoeten en voorvoeten van volwassen mannelijke runderen, moet aldus worden uitgelegd, dat afvallen of afsnijdsels, al dan niet geschikt voor menselijke consumptie, niet in aanmerking komen voor de toekenning van steun aan de particuliere opslag.

法语

b) les versements effectués pour un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs dans le cadre d'un contrat concret de prestations de services comprenant des travaux de recherche ainsi que c)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,752,829 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認