您搜索了: behandelingsgeschiedenis (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

behandelingsgeschiedenis

法语

antécédents thérapeutiques

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het virale tropisme kan niet worden voorspeld uit de behandelingsgeschiedenis of de bepaling van opgeslagen monsters.

法语

le tropisme viral ne peut pas être prédit sur la base de l’histoire thérapeutique et de l’évaluation d’échantillons conservés.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de obt werd geselecteerd op basis van de voorafgaande behandelingsgeschiedenis van de patiënt en de uitgangswaarden van de genotypische en fenotypische virale resistentiebepalingen.

法语

le tfo était choisi sur la base des précédents traitements reçus et des mesures de la résistance virale phénotypique et génotypique.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

荷兰语

genotypische of fenotypische bepalingen (indien beschikbaar) en de behandelingsgeschiedenis moeten als leidraad dienen voor het gebruik van aptivus.

法语

les tests de résistance génotypique et phénotypique (lorsqu’ils sont disponibles) et les antécédents thérapeutiques doivent guider l’utilisation d’aptivus.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

荷兰语

bij patiënten die eerder proteaseremmers hebben gebruikt, dient de keuze voor nelfinavir gebaseerd te zijn op de individuele virale resistentietesten en op de behandelingsgeschiedenis van de patiënt.

法语

chez les patients pré-traités par inhibiteurs de la protéase (ip), le choix d’un traitement par nelfinavir devra prendre en compte les résultats individuels des tests de résistance virale du patient et les traitements antérieurs.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:

荷兰语

artsen mogen aptivus alleen voorschrijven als zij de behandelingsgeschiedenis met hiv-middelen van de patiënt en de kans op een positieve virale respons op het middel zorgvuldig hebben geëvalueerd.

法语

les médecins ne doivent prescrire aptivus qu’après avoir pris connaissance des médicaments anti-vih administrés préalablement au patient et évalué dans quelle mesure le virus répondra au médicament.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij het vaststellen van een nieuw regime voor patiënten bij wie een antiretroviraal regime gefaald heeft, dienen de behandelingsgeschiedenis van de individuele patiënten en de patronen van mutaties geassocieerd met verschillende middelen zorgvuldig in overweging te worden genomen.

法语

pour déterminer une nouvelle association thérapeutique chez les patients en échec d'un traitement antirétroviral, une attention toute particulière doit être portée à l'histoire thérapeutique du patient ainsi qu'aux mutations associées aux différentes molécules.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

bij de keuze om te starten met een behandeling met aptivus, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, moeten de behandelingsgeschiedenis van de individuele patiënt en de virale resistentie tegen de verschillende middelen zorgvuldig geëvalueerd worden.

法语

lors de l’ instauration du traitement par aptivus, co-administré avec le ritonavir à faible dose, les antécédents thérapeutiques de chaque patient et l'analyse des profils de mutations associés aux différents antirétroviraux devront être évalués avec attention.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

de keuze om met hiv-1 geïnfecteerde patiënten, die reeds ervaring hebben met protease-remmers, met kaletra te behandelen dient te worden gebaseerd op individuele virale resistentie-testen en de behandelingsgeschiedenis van patiënten (zie rubriek 4.4 en 5.1).

法语

chez les patients infectés par le vih-1 et déjà traités par des inhibiteurs de protéase, le recours au kaletra devrait être basé sur les résultats des tests individuels de résistance virale et sur l’historique du traitement des patients (voir rubriques 4.4 et 5.1).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,359,523 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認