您搜索了: boarding (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

boarding

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

post-boarding

法语

postformage

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

story-boarding

法语

scénarimage

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de rechten van consumenten bij overboekingen (denied boarding) zijn voor verbetering vatbaar.

法语

il conviendrait d'améliorer les droits des consommateurs en cas de surréservation (refus d'embarquement).

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

iedereen die met het reguliere vliegverkeer reist, krijgt ongeacht de lengte van de vlucht een boarding pass en wordt opgenomen op een lijst van passagiers die in hetzelfde vliegtuig zitten.

法语

cette différence de traitement entre les deux modes de transport est injuste en termes de sécurité, d'égalité des conditions de concurrence, de cohésion économique et sociale et d'équilibre régional.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

deze boetes komen bovenop de compensaties waarin is voorzien bij de thans geldende regelgeving ten behoeve van passagiers die geconfronteerd worden met een instapweigering (denied boarding compensation);

法语

cette pénalité s'ajoute aux compensations prévues par la réglementation actuelle en faveur des passagers à titre d'indemnité de refus d'embarquement (denied boarding compensation);

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

1. de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, zorgt ervoor dat bij het inchecken een goed leesbaar bericht duidelijk zichtbaar voor de passagiers is uitgehangen waarvan de tekst als volgt luidt:%quot%indien u niet tot uw vlucht wordt toegelaten, of indien deze is geannuleerd of voor minstens twee uur is vertraagd, vraagt u dan bij de incheckbalie of bij de boarding gate om de tekst waarin uw rechten vermeld staan, met name met betrekking tot compensatie en bijstand%quot%.

法语

1. le transporteur aérien effectif veille à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue dans la zone d'enregistrement: "si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement le texte énonçant vos droits, notamment en matière d'indemnisation et d'assistance."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,772,732,226 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認