您搜索了: daarbijbehorende (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

daarbijbehorende

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

2. neemt zijn opmerkingen in de daarbijbehorende resolutie op;

法语

2. présente ses observations dans la résolution ci-jointe;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

荷兰语

een nieuwe eeuw met talrijke uitbreidingen en alle daarbijbehorende integratieproblemen.

法语

un siècle nouveau synonyme de nombreuses extensions et de tous les problèmes dʼ intégration qui vont de pair.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

maar over het daarbijbehorende voorstel is niet een overeen komstige discussie in de raad geweest.

法语

il ne s'agit pas seulement d'une proposition juste, comme on l'a souligné.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de vleeswinkels en de daarbijbehorende bereidingswerkplaatsen;

法语

l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif aux débits de viandes et aux ateliers de préparation y annexés;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

lissabon-strategie: de daarbijbehorende hervormingenzijn geen bedreiging voor het europees samenlevingsmodel teleurstellend.

法语

stratégie de lisbonne:les réformes ne menacent pas le modèleeuropéen de société.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de aan het begin genoemde, al in 1995 ondertekende overeenkomst en de twee daarbijbehorende protocollen zijn nog steeds niet geratificeerd.

法语

la convention européenne sur la protection des intérêts financiers de la communauté, signée en juillet 1995, n'est toujours pas ratifiée par les parlements des États membres.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het dient duidelijk te worden gesteld dat de in de concentratieverordening en de daarbijbehorende uitvoeringsverordening geregelde procedure van administratieve en niet van justitiële aard is42.

法语

il importe de préciser que la procédure établie par le règlement et son règlement d'application est de nature administrative et non judiciaire42.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

stand van zaken met betrekking tot de ratificatie door de lidstatenvan de overeenkomst aangaande de bescherming van definanciële belangen van de europese gemeenschappen van 26juli 1995 en de daarbijbehorende protocollen

法语

quel est l’état de la ratification par l’État membre de la convention du 26juillet 1995 relative à la protection des intérêts financiers communautaires et de ses protocoles?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het is de raad die de meerjarige perspectieven voor de samenwerking met azië en latijns-amerika heeft goedgekeurd met de daarbijbehorende stijging van de middelen.

法语

pour rendre cette politique encore plus dynamique, le rôle des bureaux extérieurs ainsi que celui de l'antenne de strasbourg, décentralisée et au contact des opinions nationales, doit être redéfini, sans oublier celui de la cellule de presse et du service audiovisuel qui, eux, sont en contact direct avec les multiplicateurs d'opinion.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bescherming van de financie¨le belangen van de gemeenschappen en fraudebestrijding schappen en de daarbijbehorende protocollen — artikel 10 van de overeenkomst.

法语

communicationde la commission au parlement européen et au conseil:rapport annuel àl’autorité de décharge sur les audits internesréalisés en 2003.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de in lid 2 bedoelde vermeldingen en de daarbijbehorende communautaire symbolen kunnen ook worden aangebracht op de etikettering van landbouwproducten en levensmiddelen uit derde landen die in de handel worden gebracht onder een overeenkomstig deze verordening geregistreerde benaming.

法语

les mentions visées au paragraphe 2 et les symboles communautaires qui leur sont associés peuvent également figurer sur l'étiquetage des produits agricoles et des denrées alimentaires qui sont originaires des pays tiers et commercialisés sous une dénomination enregistrée conformément au présent règlement.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

3.6.1 verder neemt het comité nota van de in artikel 7 van het voorstel opgenomen maximale geldboetes met de daarbijbehorende minimumbedragen, die de lidstaten bij de omzetting kunnen verhogen.

法语

3.7.1 le comité prend note de ce que l’article 7 de la proposition établit les montants planchers des amendes maximales, mais que les États membres peuvent prévoir des peines plus lourdes le cas échéant, en procédant à la transposition.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in feite wordt deze periode meer in het bijzonder bepaald door de uiterste datum waarop aanvragen kunnen worden ingediend, waarvan de daarbijbehorende projecten nog voor advies kunnen worden voorgelegd aan het laatste comité van het fonds van het jaar.

法语

en fait, c'est la date limite d'introduction des demandes dont les projets peuvent encore faire l'objet d'un avis au dernier comité du fonds de l'année qui détermine plus exactement cette période.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

1.2 i.v.m. de herstructurering en vereenvoudiging van de doelstellingen van de structuurfondsen en de uitvoering van de europese werkgelegenheidsstrategie en daarbijbehorende nationale actieplannen voor de werkgelegenheid wordt de werkingssfeer van het esf geherdefinieerd.

法语

1.2 le règlement redéfinit le champ d'intervention du fonds dans le contexte de la restructuration et de la simplification des objectifs des fonds structurels et de la mise en oeuvre de la stratégie européenne pour l'emploi ainsi que des plans d'action nationaux pour l'emploi. en

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

5° de evaluatie, de wijze van aanwijzing van evaluatoren, de daarbijbehorende procedures, de periodiciteit en de rechtsgevolgen ervan, rekening houdend met de aard van de functie;

法语

5° l'évaluation, le mode de désignation des évaluateurs, les procédures y afférentes, la périodicité et les conséquences juridiques de celle-ci, compte tenu de la nature de la fonction;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

op alle postdosistijdstippen van dag 8 was er een gemiddelde verandering van het qtcf-interval van 4 tot 6 msec ten opzichte van baseline, met daarbijbehorende bovenste 95% betrouwbaarheidsintervallen van < 7 msec.

法语

a toutes les évaluations post dose faites au 8ème jour, les variations moyennes de l'intervalle qtcf par rapport à la valeur initiale étaient de 4 à 6 msec; la valeur maximale de la limite supérieure des intervalles de confiance à 95% des variations moyennes était < 7 msec.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

荷兰语

de hoogfunctionele fms- en hr-softwareapplicaties zijn bedoeld om te voldoen aan de behoeften van grote en complexe ondernemingen die zeer hoge eisen stellen aan de software — en daarbijbehorende diensten — op het gebied van onder meer schaalbaarheid, configureerbaarheid, complexiteit, prijs, betrouwbaarheid en kwaliteit van de software en merkherkenning van de verkoper.

法语

les logiciels sgf et rh à haute fonctionnalité sont destinés à répondre aux besoins des grandes entreprises complexes, qui souhaitent pouvoir disposer de logiciels et de services d'assistance répondant à des critères particulièrement exigeants en termes, notamment, de modularité, de configurabilité, de sophistication, de prix, de stabilité, de qualité et de notoriété de l'éditeur.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,938,181 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認