来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
voor de economische
pour la communauté économique européenne
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de economische situatie
la situation économique
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 5
质量:
de economische ontwikkeling;
à la croissance économique,
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
economische eigenaar (art. 5, lid 3)
ayant droit économique (article 5, paragraphe 3)
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de economische achtergrond heid.
le contexte économique du fléchissement de la demande et des cours de la plupart des matières premières.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de economische activiteit ondersteunen
soutenir l'activité économique
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de economische buitenlandse betrekkingen;
les relations économiques extérieures;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het exclusieve recht daartoe ligt bij de economische eigenaar van een activum.
le droit à l'amortissement est exclusivement réservé au propriétaire économique de l'actif.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
een actief wordt begrepen in de factor activa van de economische eigenaar.
les immobilisations sont incluses dans le facteur «immobilisations» de leur propriétaire économique.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
behoudens lid 3 wordt de afschrijving in aftrek gebracht door de economische eigenaar.
sous réserve des dispositions du paragraphe 3, l'amortissement est déduit par le propriétaire économique.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
in de praktijk komt het voor dat de rekeninghouder niet de "economische eigenaar" van het tegoed is.
il arrive parfois que le titulaire d'un compte ne soit pas l'ayant droit économique des sommes déposées sur le compte.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
daarom zou de directeur van de importonderneming, op grond van de trustovereenkomst, de economische eigenaar zijn van de importonderneming.
il a donc été avancé qu'en vertu de l'accord en question, l'administrateur délégué de la société importatrice en était devenu le propriétaire économique.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
indien de economische eigenaar niet kan worden geïdentificeerd, wordt het actief begrepen in de factor activa van de juridische eigenaar.
si l'identité du propriétaire économique ne peut être déterminée, l'immobilisation est incluse dans le facteur «immobilisations» du propriétaire légal.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
als de economische eigenaar van een actief niet kan worden geïdentificeerd, is de juridische eigenaar gerechtigd om de afschrijving in aftrek te brengen.
s'il est impossible d'identifier le propriétaire économique d'une immobilisation, le propriétaire légal est en droit de déduire l'amortissement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
behoudens lid 3 wordt de afschrijving in aftrek gebracht door de economisch eigenaar.
sous réserve des dispositions du paragraphe 3, l'amortissement est déduit par le propriétaire économique.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
als er redenen zijn om aan te nemen dat de klant niet uit eigen naam handelt, moet men de identiteit van de economische eigenaar proberen vast te stellen.
je terminerai sur cette question: savez-vous si, dans les programmes opérationnels régionaux - les por -, les règles fixant l'attribution des messages publicitaire à des agences ont été respectées?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de vijf jaar volgend op de overbrenging worden de overgebrachte activa toegerekend aan de factor activa van de overbrengende belastingplichtige zolang een groepsmaatschappij de economische eigenaar van die activa blijft.
dans les cinq ans suivant le transfert, les immobilisations transférées sont attribuées au facteur «immobilisations» de la contribuable ayant procédé au transfert aussi longtemps qu'un membre du groupe continue d'être le propriétaire économique desdites immobilisations.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
in het geval van leasecontracten waarbij het economische en juridische eigendom niet samenvallen, is de economische eigenaar gerechtigd om het rente-element in de leasebetalingen van zijn belastinggrondslag af te trekken.
dans le cas de contrats de location pour lesquels le propriétaire économique n'est pas le propriétaire légal, le propriétaire économique a le droit de déduire de son assiette imposable la fraction du loyer correspondant aux intérêts.
wanneer een groepsmaatschappij een actief waarvan zij niet de economische eigenaar is, verhuurt of leaset, waardeert zij de verhuurde of geleasede activa op achtmaal de netto jaarlijkse huur- of leaseprijs.
lorsqu'un membre du groupe loue ou donne en location‑vente/crédit‑bail une immobilisation dont il n'est pas le propriétaire économique, il évalue les immobilisations louées ou données en location‑vente/crédit-bail à une valeur huit fois supérieure au montant annuel net du loyer dû.