来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in het verslag van de heer peter staat dat de drempeltermijn is afgeschaft waarna enkele uitzonderingen volgen.
dans le rapport de m. peter, il est indiqué que la période de non-application de certaines conditions a été abolie, puis certaines dérogations sont mentionnées.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dat is een goede zaak. de nationale wetgevers of sociale partners kunnen die drempeltermijn echter tot een maand verlengen.
le texte a également prévu la possibilité pour les législateurs ou les partenaires sociaux nationaux de pouvoir étendre cette limite jusqu' à un mois.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
wat de drempeltermijn betreft bijvoorbeeld, of uitbreiding van het toepassingsgebied tot burgers uit derde landen, gaat het in feite verder dan het standpunt van het parlement in de eerste lezing.
en revanche, en ce qui concerne les seuils ou l' inclusion de ressortissants de pays tiers, elle va plus loin que la position adoptée en première lecture par le parlement.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
in de richtlijn worden geen beperkingen gesteld inzake de voorwaarden die de lid-staten kunnen opleggen ten aanzien van ter beschikking gestelde werknemers en is evenmin voorzien in een redelijke drempeltermijn.
la présente directive ne fixe aucune limite aux conditions que les etats membres peuvent imposer aux travailleurs détachés et elle ne prévoit pas non plus de date limite raisonnable.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
de luxemburgse regering heeft in de raad gelukkig een zeer hard standpunt ingenomen, in het bijzonder met betrekking tot de drempeltermijn gedurende dewelke de lonen en sociale bepalingen van het gastland niet worden toegepast. nu bestaat die termijn niet meer.
le gouvernement luxembourgeois a fort heureusement défendu une ligne très dure au sein du conseil, notamment en ce qui concerne le délai minimum durant lequel les salaires et les dispositions sociales du pays d' accueil ne sont pas applicables.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: