您搜索了: dringt een overlegmoment (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

dringt een overlegmoment

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

3° de verplaatsing tussen een zitting en een overlegmoment wanneer deze elkaar opvolgen.

法语

3° le déplacement entre une séance et une séance de concertation quand celles-ci se suivent.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

net als in andere gebieden van de gemeenschap dringt een drastische en onmiddellijke actie van de eg zich op.

法语

elle doit refuser d'être déboutée lorsqu'il s'agira de soutenir les demandes de double ment des fonds structurels en faveur des régions en retard de développement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ook op lidstaatniveau dringt een betere coördinatie tussen de bij de ier‑handhaving betrokken partijen zich op.

法语

une meilleure coordination est également nécessaire au sein des États membres entre les responsables de la lutte contre la contrefaçon.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

nu nieren blijkbaar niet in voldoende mate beschikbaar zijn, dringt een selectie van in aanmerking komende ontvangers zich op.

法语

puisque les reins ne sont manifestement pas disponibles en quantité suffisante, une sélection des receveurs retenus s'impose.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

aangezien het hierbij niet om een model gaat dat aan de meest recente veiligheidsmaatregelen beantwoordt, dringt een aantal milieuorganisaties aan op de sluiting ervan.

法语

cette centrale n'étant pas d'un modèle conforme aux mesures de sécurité les plus récentes, certains groupes écologistes en ont demandé la fermeture.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in geval geen gespecialiseerd gezondheidsteam kan worden gevnden, dringt een overleg tussen het steuncentrum, de justitieassistent en de betrokken persoon zich op.

法语

en cas d'impossibilité de trouver une équipe de santé spécialisée, une concertation entre le centre d'appui, l'assistant de justice et la personne concernée s'impose.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gelet op het belang van de verbindingen met havens, het spoornet en het wegennet voor geïsoleerde landen dringt een intermodale aanpak voor de ontwikkeling van het vervoer zich op.

法语

l'importance de cette connexion pour les ports, le transport ferroviaire ainsi que les routes pour les pays enclavés souligne la nécessité de mettre en œuvre une approche intermodale pour le développement des transports.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het eesc is ingenomen met het initiatief om de evaluatie van overheidsdiensten te ondersteunen en factoren die universele toegang belemmeren weg te nemen, en dringt eens te meer aan op een bindende kaderrichtlijn10.

法语

le cese se félicite de l'initiative qui vise à soutenir l'évaluation des services publics et à abolir les obstacles qui s'opposent à un accès universel et renouvelle sa demande d'une directive-cadre contraignante9.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

荷兰语

terecht dringt een aantal van de over de komende top in göteborg ingediende ontwerpresoluties aan op een krachtiger milieubeleid, op een sociaal europa en op eerbiediging van de rechten van de albanezen in macedonië.

法语

de façon très pertinente, un certain nombre de propositions de résolution déposées à propos du futur sommet de göteborg mettent l' accent sur une politique environnementale renforcée, une europe sociale et le respect des droits des albanais en macédoine.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ik ben geneigd om de beroemde woorden van goethe op de avond van valmy als volgt te parafraseren: voor de europese instellingen begint een nieuw tijdperk, dringt een andere cultuur zich op.

法语

je serais tenté de paraphraser le mot célèbre que goethe prononça au soir de valmy: pour les institutions européennes, une ère nouvelle commence, une culture différente s'impose.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

de europese raad dringt eens te meer aan op snelle voortgang op alle nog in behandeling zijnde onderdelen van het actieplan financiële diensten, zodat de hand kan worden gehouden aan het afgesproken tijdschema.

法语

le conseil européen réitère son appel pour que des progrès rapides soient accomplis en ce qui concerne tous les aspects en suspens du plan d'action en faveur des services financiers, afin que le calendrier prévu pour sa finalisation soit respecté.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de europese raad dringt eens te meer aan op snelle voortgang op alle nog in behandeling zijnde onderdelen van het actie plan financiële diensten, zodat de hand kan worden ge houden aan het afgesproken tijdschema.

法语

le conseil européen réitère son appel pour que des pro­grès rapides soient accomplis en ce qui concerne tous les aspects en suspens du plan d'action en faveur des services financiers, afin que le calendrier prévu pour sa finalisation soit respecté.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wederom dringt een meerderheid van de afgevaardigden binnen het ep aan op de volledige liberalisering van de aardgassector. men neemt dus het standpunt over dat de unice inneemt met betrekking tot deze doelstelling van de zogenaamde' strategie van lissabon?.

法语

une fois de plus, la majorité des députés du pe décide de défendre la libéralisation complète du secteur du gaz naturel et d' accepter les positions défendues par l' unice par rapport à l' objectif de ladite" stratégie de lisbonne".

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

31. spreekt in dit verband zijn steun uit voor het voorstel van de raad voor de ontwikkeling van een gezamenlijk crisisbeleid van de eu en rusland voor de conflicten in transnistrië en de zuidelijke kaukasus; wijst erop dat de oorlog in tsjetsjenië de totstandkoming van een waarachtig partnerschap bemoeilijkt en dringt eens te meer aan op een politieke oplossing voor het conflict, waarbij alle democratische componenten van de tsjetsjeense samenleving moeten worden betrokken;

法语

31. soutient, à cet égard, la proposition du conseil concernant une gestion de crise conjointe par la russie et l'union des conflits en transnistrie et dans le sud du caucase; souligne que la guerre en tchétchénie entrave la mise en place d'un véritable partenariat et réitère sa demande d'une solution politique du conflit en faisant intervenir toutes les composantes démocratiques de la société tchétchène;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,761,771,378 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認