您搜索了: een boost krijgen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

een boost krijgen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

een boost voor uw zelfvertrouwen

法语

prenez de l'assurance

最后更新: 2017-03-09
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een boost in de verkopen van

法语

une hausse des ventes de

最后更新: 2016-05-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het europees onderzoek van topniveau zal hierdoor een boost krijgen, met onder meer extra middelen voor de europese onderzoeksraad (erc);

法语

cela donnera un coup de fouet à la recherche de haut niveau en europe, moyennant notamment une forte augmentation du financement destiné au conseil européen de la recherche (cer);

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het nieuwe life-programma geeft een boost aan de eu-steun voor milieu en klimaat

法语

l'aide accordée par l’ue à l'environnement et au climat bénéficie d'une forte impulsion grâce au nouveau programme life

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de europese commissie heeft vandaag de laatste voorbereidingen getroffen om investeringen in de reële economie een boost te geven.

法语

aujourd'hui, la commission européenne a adopté les dernières mesures nécessaires pour relancer l'investissement dans l'économie réelle.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het helpt het bedrijfsleven ook om zich op duurzame wijze te herstellen van de economische crisis en kan de werkgelegenheid een boost geven.

法语

elle contribue également à assurer une reprise économique durable et peut doper l'emploi.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

we moeten de concurrentiekracht van de europese luchtvaartsector een boost geven en meer banen scheppen bij de luchtvaartmaatschappijen en luchthavens".

法语

nous devons stimuler la compétitivité du secteur européen de l’aviation et créer davantage d’emplois dans les compagnies aériennes et les aéroports.»

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

richtlijn 2009/45/eg heeft in de hele eu voor een uniform hoog veiligheidsniveau gezorgd en de interne markt een boost gegeven.

法语

la directive 2009/45/ce a mis en place un niveau de sécurité élevé commun dans l'ensemble de l’ue et a apporté d’importants avantages pour le marché intérieur.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

3.13 ook de eib en de commissie zouden economische instrumenten moeten voorzien om, met het oog op de uitvoering van dit actieplan, de europese economie een boost te geven.

法语

3.13 la bei comme la commission devraient, quant à elles, également envisager des instruments économiques pour dynamiser l'économie européenne dans le cadre de l'application de ce plan d'action.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gelijktijdige toediening van tybost met geneesmiddelen die matig-sterke tot zwakke inductoren van cyp3a zijn, kan resulteren in verlaagde plasmaconcentratie van cobicistat en bijgevolg van atazanavir of darunavir die een boost krijgen, wat kan leiden tot verlies van therapeutisch effect en mogelijke ontwikkeling van resistentie.

法语

la co-administration de tybost avec des médicaments qui sont des inducteurs modérés à faibles du cyp3a peut provoquer une baisse de la concentration plasmatique du cobicistat et, par conséquent, de l’atazanavir ou du darunavir potentialisés, aboutissant à une perte de l’effet thérapeutique et au possible développement de résistance.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een gecoördineerde externe strategie van de eu inzake goed fiscaal bestuur is dus essentieel om een boost te geven aan het collectieve succes van de lidstaten bij het bestrijden van belastingontwijking, het garanderen van effectieve belastingheffing en het creëren van een duidelijk en stabiel klimaat voor bedrijven in de eengemaakte markt.

法语

une stratégie extérieure de l'union coordonnée en matière de bonne gouvernance fiscale est dès lors essentielle pour favoriser la réussite collective des États membres en ce qui concerne la lutte contre l'évasion fiscale, assurer une fiscalité efficace et mettre en place un environnement bien défini et stable pour les entreprises au sein du marché unique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de respondenten hebben hun mening gegeven over de behoefte aan een specifiek financieel instrument voor het milieu en het klimaat, over manieren om een boost te geven aan de toegevoegde waarde ervan en over hoe zo'n instrument in de volgende programmeerperiode moet zijn opgebouwd.

法语

les personnes ayant transmis une contribution se sont exprimées sur la nécessité de créer un instrument financier spécifique pour l'environnement et l'action pour le climat, sur la manière de conférer à cet instrument une plus grande valeur ajoutée, ainsi que sur l'architecture que devrait présenter celui-ci pour la prochaine période de programmation.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

9.1 hoewel de stijging van het opleidingsniveau van meisjes in de afgelopen decennia het inkomenspotentieel van vrouwen een boost heeft gegeven, blijven de houding van de samenleving ten aanzien van werkende vrouwen en de botsing tussen de waarden van het gezin en de gelijkheidsgedachte een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt belemmeren.

法语

9.1 si l'augmentation du niveau d'instruction des filles ces dernières décennies a considérablement renforcé le potentiel des femmes en matière de revenus, l'attitude de la société à l'égard du travail des femmes et l'opposition entre les valeurs familiales et l'égalité restent un obstacle à l'équilibre entre les hommes et les femmes sur le marché du travail.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

doelgerichte steun voor onderzoek aan publieke instituten en in de privésector, beter presterende onderwijs- en opleidingsstelsels die het algemene kwalificatieniveau kunnen optillen, en een eenvoudigere regelgeving voor nieuwe ondernemingen, zijn stuk voor stuk maatregelen die de concurrentiekracht en bijgevolg de groei een boost kunnen geven.

法语

un soutien ciblé à la recherche dans les secteurs public et privé, un système éducatif et de formation plus performant pour rehausser les niveaux de compétence généraux et une simplification du régime juridique de la création d'entreprises - toutes ces mesures peuvent aider à stimuler la compétitivité et donc la croissance.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in de tweede strategische toetsing van het energiebeleid4 heeft de europese commissie haar voornemen kenbaar gemaakt om, met het oog op de invoering van financieringsregelingen die een boost geven aan de ontwikkeling van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie, in samenwerking met de europese inversteringsbank en andere internationale financiële instellingen een initiatief voor de financiering van duurzame energie te lanceren.

法语

dans la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique4, la commission européenne a annoncé son intention de lancer une initiative de financement en faveur de l'énergie durable en coopération avec la banque européenne d'investissement et d'autres institutions financières internationales (ifi) afin d'instaurer des mécanismes appropriés de financement pour le développement massif de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.4 om ervoor te zorgen dat de investeringen een multipliereffect hebben moet een flink deel van de structuurfondsen van de vorige periode (2007-2013) evenals fondsen uit de nieuwe periode in handen van de eib worden gegeven, teneinde herkapitalisering mogelijk te maken waardoor het op de markt aanwezige risicokapitaal kan worden aangetrokken dat het cohesiebeleid een boost kan geven1.

法语

2.4 pour garantir un effet multiplicateur des investissements, il conviendra d'affecter une part significative des fonds structurels restants de la période de programmation antérieure (2007-2013), ainsi que ceux de la nouvelle période, à la bei en vue de rendre possible une recapitalisation à même d'attirer le capital-risque disponible sur le marché qui pourrait servir de levier à la politique de cohésion1.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,738,027,013 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認