您搜索了: glipt (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

glipt

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

de tijd glipt ons door de vingers.

法语

le temps nous file littéralement entre les doigts.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

seksuele kwelling glipt helemaal door de mazen van het net.

法语

le harcèlement sexuel passe à travers les mailles du filet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alleen zijn de mazen zodanig groot geknoopt dat elke zalm er doorheen glipt.

法语

malheureusement les mailles du filets sont si larges que chaque saumon peut s' échapper.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

dat heeft tot gevolg dat wij ze telkens weer moeten terugnemen, met het gevaar dat ze uit onze handen glipt en op de grond valt.

法语

il faut donc chaque fois le retirer, puis on le perd, puis un autre, parce qu' il tombe.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

als er iets vóór wordt geschoven en er een lange sprekerslijst is, kan het debat wegglippen en als het debat wegglipt, glipt de stemming weg.

法语

si entre temps, quelque événement se produit et qu'une longue liste d'orateurs se constitue, ce débat peut ne pas avoir lieu et s'il n'a pas lieu, il n'y aura pas de vote.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat zoveel btw door de mazen van het net glipt, is onaanvaardbaar, met name gezien de impact die zulke bedragen zouden kunnen hebben op de versterking van de overheidsfinanciën.

法语

le montant de la tva qui passe à travers les mailles du filet est inacceptable; compte tenu notamment de l’incidence que ces sommes pourraient avoir dans l’assainissement des finances publiques.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

waar de burgers ervan overtuigd zijn dat de prijzen aanzienlijk gestegen zijn en ze houdt ook verband met de indruk dat het geld "sneller door de vingers glipt".

法语

sauf rares cas, les citoyens continuent de transiter par une conversion en monnaie nationale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

maar zoals ik al aan het begin van mijn rede heb onderstreept, deze democratiseringswens dreigt een deel van zijn betekenis te verliezen als de macht op wereldniveau de landen uit handen glipt en als de nieuwe machtsruimten niet tegelijkertijd ook door democratische beginselen worden geleid.

法语

cette vaste décentralisation de l'action internationale revêt à mes yeux des avantages essentiels: alléger la tâche du conseil de sécurité, responsabiliser les États régionalement concernés et, par là même, promouvoir la démocratisation des relations internationales.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

deze glipt gemakkelijk door de mazen van het politionele net: de illegale drugs worden telkens door nieuwe ver vangen die nog niet op de lijst met verboden middelen staan en dus niet opgespoord oí in beslag genomen kunnen worden. en van lidstaat tot lidstaat verschilt de aanpak.

法语

même chose pour «la mise à disposi­tion de l'animal ou autre maté­riel de reproduction animal» (la vente dans le cadre ou le but d'une activité de reproduction commerciale est exclue). ■

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wanneer wij de verkiezingsuitslag in polen analyseren en denken aan het in het komende voorjaar in hongarije te vrezen resultaat, dan moeten wij onder ogen zien dat de overwinning van de vrijheid ons door de handen glipt omdat wij niet in staat waren, ook niet tegenover onze eigen bevolking, in alle duidelijkheid de noodzakelijke consequenties te trekken.

法语

si l'on analyse le résultat des élections en pologne et si l'on songe à ce que risque d'être le résultat des élections prévues en hongrie ce printemps, force est de constater que la victoire de la liberté se délite, et c'est parce que nous n'avons pas été capables, même devant nos propres citoyens, de tirer clairement les conséquences qui s'imposent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

"nieuw-zeeland!" sprak bij op jammerenden toon, terwijl de brief uit zijn vingers glipte.

法语

«la nouvelle-zélande!» dit-il avec un accent impossible à rendre, tandis que la lettre s’échappait de ses doigts.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,696,381 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認