您搜索了: grensconflicten (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

grensconflicten

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

vreedzame regeling van grensconflicten

法语

règlement pacifique des différends frontaliers

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 2
质量:

荷兰语

een aantal jaren vormden grensconflicten het probleem.

法语

pendant plusieurs années, le problème fut la sécurité aux frontières.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

estland heeft geen grensconflicten met lidstaten of met andere toetredingskandidaten.

法语

en outre, l'estonie n'a de litiges de frontière avec aucun etat membre, ni aucun autre pays candidat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

aan de orde is de gecombineerde behandeling van zes ontwerpresoluties over ethiopië en nieuwe grensconflicten.

法语

   - l’ ordre du jour appelle les six propositions de résolution sur l’ Éthiopie et les nouveaux conflits frontaliers.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de grensconflicten tussen armenië en azerbeidzjan houden aan en beïnvloeden de ontwikkeling van het gebied.

法语

les affrontements à la frontière entre l’arménie et l’azerbaïdjan se poursuivent et ont des répercussions sur le développement de la région.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de kandidaten worden verzocht grensconflicten met buurlanden op te lossen of in voorkomend geval voor te leggen aan het internationale hof van justitie.

法语

les candidats sont invités à résoudre tout litige frontalier les opposant à leurs voisins, ou le cas échéant accepter de le porter devant la cour internationale de justice.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij mogen daarbij niet vergeten dat in macedonië, overigens vooral ook ten gevolge van de grensconflicten, een onbeschrijfelijke ellende heerst.

法语

ce pays vit dans une misère indescriptible, une misère qui provient d'ailleurs en grande partie des conflits frontaliers.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in agenda 2000 staat het volgende, ik citeer:" uitbreiding mag niet betekenen dat we grensconflicten in de unie importeren."

法语

comme le signale l' agenda 2000, je cite:" l' élargissement ne devrait pas impliquer l' importation de conflits de frontières".

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

omdat tussen turkije en zijn egeïsche buur griekenland historische geschillen bestaan,heeft de unie opgeroepen tot eenvreedzaam vergelijk over onopgeloste grensconflicten en daarmeesamenhangende kwesties zoals cyprus.

法语

par conséquent, une stratégie de préadhésion a été élaborée pour cepays, ainsi qu’un partenariat destinéà stimuler et à soutenir ses réformespolitiques et économiques. un dialogue politique plus rapproché s’estouvert entre la turquie et l’union.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bijgevolg complimenteert zij argentinië en chili met de vooruitgang die zij hebben geboekt bij de vreedzame regeling van hun grensconflicten, waardoor de weg wordt vrijgemaakt voor een steeds grotere onderlinge samenwerking.

法语

adoption par le conseil, le 19 décembre. cette décision, qui sera d'application au 1er mars 1995

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zich ondubbelzinnig inzetten voor goede nabuurschapsbetrekkingen; alle bronnen van wrijving met de buurlanden aanpakken en zich onthouden van ieder optreden dat het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zou kunnen beïnvloeden.

法语

Œuvrer sans équivoque et avec détermination en faveur des relations de bon voisinage; chercher à remédier à toute source de conflit avec les voisins; s’abstenir de toute action qui pourrait compromettre le processus de règlement pacifique des différends frontaliers.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de inspanningen voortzetten om mogelijke nog bestaande grensconflicten op te lossen conform het beginsel van vreedzame regeling van grensconflicten in overeenstemming met het vn-handvest, waar nodig met een beroep op het internationaal gerechtshof.

法语

poursuivre les efforts visant à régler les éventuels différends frontaliers subsistants conformément au principe du règlement pacifique des différends énoncé dans la charte des nations unies, notamment en faisant appel, en cas de besoin, à la compétence de la cour internationale de justice.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als kandidaat-land voor toetreding tot de europese unie heeft turkije zich ertoe verbonden een aantal criteria te eerbiedigen. ter gelegenheid van deze vraag wil de commissie de heer zacharakis herinneren aan het beginsel van vreedzame regeling van grensconflicten.

法语

concernant la turquie, en tant que pays candidat à l' union européenne, elle s' est engagée à satisfaire à un certain nombre de critères et la commission rappelle, à l' occasion de votre question, monsieur zacharakis, le principe du règlement dit pacifique des différends frontaliers.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

zich ondubbelzinnig inzetten voor goede nabuurschapsbetrekkingen; alle bronnen van wrijving met de buurlanden aanpakken; en zich onthouden van dreigingen of acties die het proces van vreedzame regeling van grensconflicten negatief zouden kunnen beïnvloeden.

法语

Œuvrer sans équivoque et avec détermination en faveur des relations de bon voisinage; chercher à remédier à toute source de conflit avec les voisins; s’abstenir de toute menace ou action qui pourrait troubler négativement le processus de règlement pacifique des différends frontaliers.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het internationale panorama is dan wel niet zo rooskleurig als wij ons zouden wensen, maar gisteren is er, na een eeuw van conflicten - er zijn 23 grensconflicten tussen argentinië en chili geweest - een overeenkomst ondertekend, waarbij definitief vrede tussen beide landen wordt gesloten.

法语

le panorama international n'est pas aussi rose que nous le voudrions mais hier, après un siècle de conflits - il y a eu 23 conflits entre l'argentine et le chili pour des questions de frontières - ces deux pays ont signé un accord qui établit définitivement la paix.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,353,162 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認