来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je antwoord:
votre réponse & #160;:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
geef de noemer van je antwoord
donner le dénominateur de votre résultat
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
klik op deze knop om te zien of je antwoord goed is.
cliquez sur ce bouton pour vérifier votre réponse.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ik kijk uit naar je antwoord. met vriendelijke groeten,
j'attends votre réponse avec impatience
最后更新: 2021-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
ik ben zelf lang parlementariër geweest, dus ik begrijp volledig dat de heer margallo tot die uitspraak is gekomen.
j' ai moi-même été député pendant longtemps et je comprends donc parfaitement la déclaration de m. margallo.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
je antwoorden
vos résultats
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ik begrijp volledig de zorgen van de geachte afgevaardigde dat het debat over het verdrag tot vaststelling van een grondwet voor europa de noodzakelijke helderheid ontbeert.
je comprends parfaitement la préoccupation de l’ honorable député face au manque de clarté dans le débat sur le traité établissant une constitution pour l’ europe.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
je antwoorden waren
vos réponses étaient
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ik begrijp volledig dat de dierenbeschermingsorganisaties het betreuren dat het zo lang duurt voordat het verbod in werking treedt en dat zoveel duizenden dieren sterven omwille van onze ijdelheid.
je comprends parfaitement la déception des organisations de défense des animaux de voir qu' il faudra autant de temps avant que l' interdiction n' entre en vigueur, que plusieurs milliers d' animaux mourront à cause de notre vanité.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
ik begrijp volledig dat in het licht van dit verslag moet worden bestudeerd hoe het europees parlement te zijner tijd bij het beraad van de commissie voor de intergouvernementele conferentie met het oog op de top in helsinki kan worden betrokken.
je comprends parfaitement la nécessité d'étudier, à la lumière de ce rapport, comment associer utilement le parlement européen à la réflexion de la commission en vue de la conférence intergouvernementale dans la perspective du sommet qui se tiendra à helsinki.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
beantwoord de quiz en lever je antwoorden in bij de hostess aan de ingang van de tent
répondez aux questions suivantes et remettez vos réponses à l’hôtesse se trouvant à l’entrée de la tente
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik aanvaard en begrijp volledig wat de commissaris heeft gezegd, namelijk dat hij moet vaststellen wat de feiten zijn, en wat de relatie is tussen het optreden van het verenigd koninkrijk en artikel 34 van het euratom-verdrag. maar ik denk wel dat hij verder moet gaan.
neuf des etats membres se sont prononcés en faveur de la mise en place d'une forme quelconque d'organe d'inspection, mais trois d'entre eux — ce qui suffisait largement à bloquer tout progrès dans ce domaine — ont fait part de leur opposition affirmée à cette idée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik begrijp volledig de twijfel die de commissie van mevtouw ewing ter zake van de financiën van het programma ondervindt maar zoals het parlement zich bewust is, heeft de gemeenschap momenteel met zeer ernstige begrotingsproblemen te kampen, met name de enorme moeilijkheid het maximum aan gemeenschapsmiddelen ten bedtage van 1,4 % van de btw niet te overschrijden.
je com prends parfaitement les doutes émis par la com mission de mme ewing quant à l'enveloppe budgétaire du programme, mais l'assemblée n'ignore pas que la communauté doit actuellement faire face à de graves problèmes budgétaires et, notamment, à l'énorme difficulté de respecter le plafond de 1,4% de tva.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
is de commissie het ermee eens dat een begrijpelijke, volledig bijgewerkte versie van de communautaire verdragen en het verdrag betreffende de europese unie beschikbaar moet zijn, teneinde tijdens de ratificatieprocedure een openbaar debat op grond van degelijke informatie over het verdrag van maastricht mogelijk te maken?
la commission ne pense-t-elle pas qu'une version consolidée et intelligible des traités instituant les communautés et l'union européenne devrait être disponible pour assurer un débat public de fond sur le traité de maastricht, dans le cadre des procédures de ratification ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
onthoud de namen en functies van de interviewers draai niet rond de pot, maar vermijd al te veel ja of neeantwoorden vraag om meer uitleg als je een vraag niet begrijpt je mag best even wachten alvorens te antwoorden, het toont aan datje denkt voor je spreekt spreek met een duidelijke stem wanneer je vragen beantwoordt lieg niet en verbloem je antwoorden niet!
demandez des prédsions si vous n'avez pas compris une question. répondez à voix haute et claire. Évitez de trop embellir la réalité ou de mentir... sans être modeste à l'excès. s'il y a un moment de silence, ne le remplissez pas avec du bavardage; profitezen, sans changer de sujet, pour poser vos propres questions.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: