您搜索了: krenterigheid (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

krenterigheid

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

hier is geen plaats voor krenterigheid.

法语

il n' y a pas de place ici pour la mesquinerie.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ook daar is sprake van een gelijksoortige krenterigheid en gebrek aan ambitie.

法语

dans ce domaine également, on observe une avarice identique et un même manque d’ ambition.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

mevrouw napoletano, op taxirekeningen of reiskosten willen bezuinigen getuigt van krenterigheid.

法语

de chômeurs puisque nous les formons pour qu'ils deviennent chômeurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat steekt af tegen de krenterigheid van de raad. ik feliciteer hen dan ook met hun werk.

法语

nous avons besoin de promouvoir une coopération régionale entre États.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het zou ergelijk zijn de grote fundamentele ideeën te verliezen als gevolg van krenterigheid in de laatste fase.

法语

cela s'applique également à la nécessité de prévoir une dotation adéquate pour la section «garantie» du feoga, dont l'importance est capitale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daarom word ik wanhopig als ik de krenterigheid zie waarmee sommigen deze nieuwe manier van zakendoen tegemoet willen treden.

法语

c'est pourquoi je désespère en voyant la timidité dont font preuve certains envers ce nouveau mode de commerce.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

tekenend voor die budgettaire krenterigheid tegenover de boeren is dat het amendement om het gebruik van wol te bevorderen bij de stemmingen over de begroting 1998 is verworpen.

法语

le symbole de ce misérabilisme budgétaire anti paysan, nous l'avons amené ici-même, lors de nos votes sur le budget 1998, en refusant l'amendement visant à développer l'utilisation de la laine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

door de krenterigheid van de britse regering is het nu zover gekomen dat ze zeggen dat je wetenschappelijk onderzoek het beste kan bevorderen door aan het bedrijfsleven belastingverlichting toe te kennen.

法语

cela ne sert strictement à rien de poursuivre nos recherches. en effet, cela fait des années que nous débattons de ce problème — les catastrophes ne nous tombent pas dessus de manière inattendue — cela fait des années que nous recevons des mises en garde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tot slot, mijnheer de voorzitter moet ik zeggen dat het optreden van de commissie niet alleen gekenmerkt wordt door grote traagheid, maar tevens door krenterigheid.

法语

les agriculteurs ont été amenés, à la suite des pressions exercées sur eux par les consommateurs, désireux de voir baisser les prix des denrées alimentaires, et compte tenu de la nécessité de tenter de .moderniser l'agriculture, à adopter des méthodes qui ne vont pas sans poser des problèmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hoogte van de vastleggingskredieten, geachte dames en heren, is uitermate indrukwekkend, dat moet gezegd, en de uitdrukking krenterigheid is hier dan ook niet gepast.

法语

en crédits d' engagement, mesdames et messieurs, le chiffre est vraiment très impressionnant, je dois bien le dire, et on ne peut certainement pas parler d' avarice.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in de tweede plaats zijn wij perplex en verbaasd over de krenterigheid en de kortzichtigheid van de commissie ten aanzien van de voorgestelde begeleidende structuurmaatregelen, zowel wat de opzet ervan als wat de toegekende financiën betreft.

法语

en ce qui concerne l'élevage bovin, l'augmentation des primes et du nombre d'animaux primables me paraît aller dans le bon sens, même si le prélèvement décidé sur certains élevages dits « intensifs » risque de pénaliser les éleveurs spécialisés qu'on a précédemment encouragés (au-delà de 2,4 ugb en zone défavorisée et 3 en plaine).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

kan de voorzitter van het parlement mij vertellen of hun driedaagse vakantie uit de kas van de betrokken fractie zal worden betaald dan of het europese parlement in zijn geheel zal moeten opdraaien voor de krenterigheid van landen die erop staan dat tolken met biljetten vliegen waarmee zijzelf niet willen vliegen ?

法语

je me demande si le président du parlement peut me dire si leurs trois jours de vacances seront payés sur les fonds de ce groupe ou si le parlement devra subir les conséquences de la mesquinerie de ses membres qui font voyager les interprètes avec des billets qu'ils n'accepteraient pas pour eux-mêmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het is een slechte zaak dat alleen informatie over de belangen van de binnenlandse politiek, de krenterigheid en het populisme aan de burgers worden overgebracht in plaats van informatie over visies, mogelijkheden en europa's grote kans.

法语

il est regrettable que la politique intérieure, la mesquinerie et le populisme soient les valeurs que nous transmettons aux citoyens au lieu de discours sur les perspectives, les possibilités et la chance énorme qu' a l' europe.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de combinatie van aanpassing van de financiële vooruit zichten en verhoging van het plafond van eigen middelen betekent in elk geval niet alleen maar krenterigheid, maar het is tevens, in economische termen, onmiskenbaar een duidelijk blijk van optimisme van de kant van onze ministers van economische zaken voor wat betreft het economisch herstel.

法语

mesdames et messieurs les députés, lorsqu'il y a deux mois environ, je vous ai demandé un mandat de négociateur ample et généreux, j'avais bon espoir que le conseil ferait preuve d'une plus grande hauteur de vues et je caressais l'espoir de pouvoir offrir aux citoyens de l'union quelque chose de plus ambitieux.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

anders is er geen verklaring voor dat krenterige krediet van 10 of 12 miljoen ecu. iedereen weet dat zo'n bedrag niet eens volstaat voor de bouw van één enkel schip dat met moderne apparatuur voor de uitoefening van controle op de visserijactiviteiten is uitgerust.

法语

il conviendrait toutefois d'aligner ces dispositions sur celle de la proposition précédente de manière à ce que le financement soit accordé anticipativement et non sous forme de remboursement et pour permettre de porter la limite fixée au paragraphe 2 de l'article 1 à un montant maximum de 12 millions d'ecus dans des cas exceptionnels.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,767,247,177 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認