您搜索了: langetermijnhoudbaarheid (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

langetermijnhoudbaarheid

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

beleidsmaatregelen om de langetermijnhoudbaarheid te verbeteren zijn dringend nodig.

法语

il convient d'agir de toute urgence pour améliorer la viabilité à long terme.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

belgië lijkt een ernstig risico te lopen wat de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën betreft.

法语

le risque qui pèse sur la viabilité à long terme des finances publiques de la belgique semble élevé.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

lsa 2: stappen te ondernemen om de langetermijnhoudbaarheid van de openbare financiën te verbeteren.

法语

recommandation n° 2: prendre des mesures pour améliorer la viabilité à long terme des finances publiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(2) stappen te ondernemen om de langetermijnhoudbaarheid van de openbare financiën te verbeteren.

法语

(2) prendre des mesures pour améliorer la viabilité à long terme des finances publiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de pensioenhervorming wordt gaandeweg uitgevoerd ten behoeve van de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën en de toereikendheid van de toekomstige pensioenen.

法语

pour ce qui est de la viabilité à long terme des finances publiques et de l’adéquation du niveau futur des retraites, la réforme des retraites de 2010 est mise en œuvre d’une manière progressive.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de potentiële gevolgen van de sociale ontwikkelingen voor de groei op lange termijn en voor de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsschuld zijn legio1.

法语

ces évolutions sociales peuvent avoir de multiples effets sur la croissance à long terme et la soutenabilité de la dette publique1.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

er zijn veelbelovende tekenen van vooruitgang bij het opstellen van een tijdschema voor de pensioenhervormingen die de langetermijnhoudbaarheid van de begrotingssituatie moeten verbeteren.

法语

on note des signes prometteurs de progrès en vue de fixer un calendrier pour la mise en œuvre de la réforme des retraites destinée à améliorer la viabilité budgétaire à long terme.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hervormingen die oostenrijk tot dusverre heeft doorgevoerd, lijken niet te volstaan om de langetermijnhoudbaarheid van de begroting van het stelsel te waarborgen.

法语

À ce jour, les réformes autrichiennes ne paraissent pas suffisantes pour garantir la pérennité budgétaire du système.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(11) slowakije is een van de lidstaten die voor belangrijke uitdagingen staan met betrekking tot de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën.

法语

(11) la slovaquie est un des États membres qui sont confrontés à l'immense défi de devoir assurer la viabilité à long terme de leurs finances publiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

blijft werken aan begrotingsconsolidatie en schuldafbouw en snel verder gaat met de uitvoering van de hervorming van het pensioenstelsel met het oog op een verbetering van de langetermijnhoudbaarheid van de begroting;

法语

poursuive le processus d’assainissement budgétaire et de réduction de la dette et procède rapidement à la mise en œuvre de la réforme des retraites en vue d’améliorer la viabilité budgétaire à long terme,

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

om de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën te waarborgen, voert cyprus structurele budgettaire hervormingen door die onder meer uit de volgende maatregelen bestaan en de volgende resultaten opleveren:

法语

pour garantir la viabilité à long terme des finances publiques, chypre met en œuvre des réformes structurelles budgétaires, comprenant entre autres les mesures et résultats suivants:

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hervorming van het openbaar bestuur, de gezondheidszorg en het pensioen- en het onderwijsstelsel voortzet om de langetermijnhoudbaarheid van de begroting te bewerkstelligen en de economische efficiëntie te verbeteren.

法语

poursuive la réforme de l’administration publique et des systèmes de soins de santé, de retraites et d’éducation en vue d’assurer la viabilité budgétaire à long terme et d’améliorer l’efficience économique.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de meestestudies wijzen op een zeer sterke stijging van de afhankelijkheidsratio tussen 2020 en 2030, wat zalleiden tot steeds meer budgettaire gevolgen. de versterking van de langetermijnhoudbaarheid moetderhalve de voornaamste zorg blijven in het kader van een ambitieuze drieledige strategie.

法语

la majorité des études soulignent le très fort accroissement du tauxde dépendance qui se profile à l'horizon 2020-2030 et l'impact budgétaire croissant qu'il aura.renforcer la viabilité à long terme devrait par conséquent demeurer une préoccupation majeuredans le cadre d'une stratégie ambitieuse à trois volets.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in zijn ontwerpbegrotingsplan 2016 heeft italië verzocht om tijdelijk met 0,1 procentpunt van het bbp af te wijken van het vereiste aanpassingstraject richting de budgettaire middellangetermijndoelstelling voor 2016, gelet op andere structurele hervormingen met een positief effect op de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën.

法语

dans son projet de plan budgétaire pour 2016, l'italie a demandé un écart temporaire supplémentaire de 0,1 point de pourcentage du pib par rapport à la trajectoire d'ajustement requise en vue de la réalisation de l'objectif budgétaire à moyen terme en 2016 afin de tenir compte d'autres réformes structurelles majeures ayant une incidence positive sur la soutenabilité à long terme des finances publiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(5) de belangrijkste doelstellingen van de overheid zijn: tot stand brengen van evenwichtige overheidsfinanciën bij een normale economische groei en zorgen voor de langetermijnhoudbaarheid van de openbare financiën.

法语

5) le gouvernement s'est fixé pour principaux objectifs de parvenir à équilibrer les finances de l'administration centrale dans des conditions de croissance économique normale et de garantir la viabilité à long terme des finances publiques.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het nationale hervormingsprogramma bevestigt de toezegging van belgië om de tekortkomingen op het gebied van de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën, het concurrentievermogen, de arbeidsmarkt, de economische mededinging en het milieu te verhelpen, al zijn de het afgelopen jaar genomen maatregelen niet ambitieus genoeg.

法语

le programme national de réforme a confirmé l'engagement pris par la belgique de remédier aux défaillances constatées en ce qui concerne la viabilité à long terme des finances publiques, la compétitivité, le marché du travail, la concurrence et l'environnement, même si les actions entreprises au cours de la dernière année ne sont pas suffisamment ambitieuses.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(5) de belangrijkste doelstellingen van de overheid zijn: tot stand brengen van evenwichtige overheidsfinanciën bij een normale economische groei en zorgen voor de langetermijnhoudbaarheid van de openbare financiën. het overheidssurplus zal iets afnemen en tegen 2008-2009 1,5% van het bbp bereiken; het primaire surplus geeft een ietwat sterkere daling te zien als gevolg van de verwachte verkleining van het aandeel van de rente-uitgaven. de afname van het surplus is toe te schrijven aan de ontvangsten en weerspiegelt de geleidelijke invoering van belastingverlagingen. de uitgaven zullen worden beheerst door de uitgavenmaxima die de overheid vaststelt en door een verlaging van de rente-uitgaven.

法语

5) le gouvernement s'est fixé pour principaux objectifs de parvenir à équilibrer les finances de l'administration centrale dans des conditions de croissance économique normale et de garantir la viabilité à long terme des finances publiques. selon les projections, l'excédent des administrations publiques s'inscrira en légère baisse, pour s'établir à 1,5% du pib d'ici à 2008-2009; quant à l'excédent primaire, il connaîtra une baisse quelque plus marquée, avec la diminution attendue des dépenses d'intérêt. la baisse de l'excédent est tirée par les recettes et s'explique par l'introduction progressive d'allègements fiscaux. les dépenses devraient rester maîtrisées, grâce aux plafonds budgétaires imposés aux administrations et à la réduction des dépenses d'intérêt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,737,830,497 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認