您搜索了: mededaders (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

mededaders

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

daarbij mogen de gesmokkelde personen echter niet als mededaders worden gestraft.

法语

cependant, les personnes que l' on fait passer ne doivent pas être condamnées en tant que complices.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de mededaders en de uitlokkers krijgen over het algemeen dezelfde straf als de dader.

法语

les coauteurs et les instigateurs sont punis, en général, de la même peine que l’auteur.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de bepalingen van het eerste en tweede lid zijn niet van toepassing op mededaders en medeplichtigen die geen regularisatieaangifte hebben ingediend.

法语

les dispositions des alinéas 1 er et 2 ne sont pas applicables aux coauteurs et complices qui n'ont pas déposé une déclaration de régularisation.

最后更新: 2014-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

zij die deze wet overtreden, hun mededaders en hun medeplichtigen kunnen worden veroordeeld tot ontzetting overeenkomstig artikel 33 van het strafwetboek.

法语

les auteurs, coauteurs et complices des infractions à la présente loi pourront être condamnés à l'interdiction, conformément à l'article 33 du code pénal.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de ambtenaren mogen alleen beslag leggen op hetgeen noodzakelijk is om een inbreuk te bewijzen of om de mededaders of medeplichtigen van de overtreders op te sporen.

法语

les agents ne peuvent saisir que ce qui est nécessaire pour prouver une infraction ou pour rechercher les coauteurs ou complices des contrevenants.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de mededaders van en de medeplichtingen aan het misdrijf waarvoor de minister wordt vervolgd en de daders van samenhangende misdrijven, worden samen met de minister vervolgd en berecht.

法语

les coauteurs et les complices de l'infraction pour laquelle le ministre est poursuivi et les auteurs des infractions connexes sont poursuivis et jugés en même temps que le ministre.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de mededaders van en de medeplichtigen aan het misdrijf waarvoor de ambtenaar van de hoedanigheid als vermeld in artikel 479 wordt vervolgd en de daders van samenhangende misdrijven worden samen met de ambtenaar vervolgd en berecht.

法语

les coauteurs et les complices de l'infraction pour laquelle un fonctionnaire de la qualité exprimée à l'article 479 est poursuivi, et les auteurs des infractions connexes sont poursuivis et jugés en même temps que le fonctionnaire.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

3° tegen ontvangstbewijs beslag leggen op documenten, stukken of boeken noodzakelijk voor het bewijs van een inbreuk of om de mededaders of medeplichtigen van de overtreders op te sporen;

法语

3° saisir, contre récépissé, les documents, pièces ou livres qui sont nécessaires pour faire la preuve d'une infraction ou pour rechercher les co-auteurs ou complices des contrevenants;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

3° tegen ontvangstbewijs, beslag leggen op de onder punt 2 opgesomde documenten, noodzakelijk voor bewijs van een inbreuk of om de mededaders of medeplichtigen van de overtreders op te sporen;

法语

3° saisir, contre récépissé, les documents visés au point 2 qui sont nécessaires pour la preuve d'une infraction ou pour rechercher les coauteurs ou complices des contrevenants;

最后更新: 2014-09-21
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

de beklaagden wordt ten laste gelegd dat zij, als daders of mededaders, inbreuken hebben gepleegd op sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 12 juli 1978 houdende coördinatie van de wetsbepalingen betreffende het accijnsregime van alcohol, bekrachtigd bij de wet van 22 december 1989.

法语

il est reproché aux prévenus d'avoir, comme auteurs ou co-auteurs, commis des infractions à certaines dispositions de l'arrêté royal du 12 juillet 1978 portant coordination des dispositions législatives relatives au régime d'accise des alcools, confirmé par la loi du 22 décembre 1989.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

3° tegen ontvangstbewijs, beslag leggen op de in 2° opgesomde documenten, noodzakelijk voor bewijs van een inbreuk of om de mededaders of medeplichtigen van de overtreders op te sporen;

法语

3° saisir, contre récépissé, les documents visés au 2° qui sont nécessaires pour faire la preuve d'une infraction ou pour rechercher les coauteurs ou complices des contrevenants;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Rstephan67

荷兰语

ten aanzien van de derde die mededader of medeplichtig is, vervalt de strafvordering wanneer hij de hem overhandigde goederen teruggeeft.

法语

a l'égard du tiers coauteur ou complice du délit, l'action publique est éteinte s'il restitue les biens qui lui avaient été remis.

最后更新: 2017-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: Rstephan67

获取更好的翻译,从
7,761,807,440 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認