来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wij hebben te maken met mededingingsvervalsingen.
il est question ici de distorsions de la concurrence.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er zal waarschijnlijk rekening gehouden moeten worden met de noodzaak betekenende mededingingsvervalsingen te vermijden.
il faudra probablement tenir compte de la nécessité d'éviter des distorsions importantes de la concurrence.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie dient zch er daarom van te vergewissen, dat de maatregelen gericht zijn en dat ernstige mededingingsvervalsingen worden voorkomen.
c'est la raison pour laquelle elle doit veiller à ce que les mesures soient bien ciblées et à éviter les distorsions graves de la concurrence.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
maatregelen die noodzakelijk zijn om mededingingsvervalsingen op het gebied van de kortlopende exportkredietverzekering met betrekking tot verhandelbare risico's opte heffen
secteurs marchand et non marchand de l'assurancecrÉdit À l'exportation À court terme
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dergelijke verschillen en het ontbreken van horizontale wettelijke voorschriften in sommige lidstaten kunnen leiden tot handelsbelemmeringen en mededingingsvervalsingen binnen de interne markt.
ces disparités, ainsi que l'absence de législation horizontale dans certains États membres, sont susceptibles de créer des obstacles aux échanges et des distorsions de la concurrence dans le marché intérieur.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie behoort de door nationale overheidssteun veroorzaakte mededingingsvervalsingen beter aan te pakken en te analyseren (een openbaar register wordt voorgesteld).
la commission doit mieux identifier et évaluer les distorsions de concurrence provoquées par les aides des etats membres (proposition de créer un registre d'accès public).
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
daarom zal de commissie bij het uitvoeren van de evenredigheidstest nagaan of eventuele door de steun veroorzaakte mededingingsvervalsingen al dan niet gerechtvaardigd kunnen worden door de noodzaak de openbare dienst uit te voeren zoals omschreven door de lidstaat en om te voorzien in de financiering daarvan.
c'est pourquoi, lorsqu'elle appliquera le critère de proportionnalité, la commission examinera si une éventuelle distorsion de la concurrence due aux aides accordées peut ou ne peut pas être justifiée par la nécessité d'accomplir la mission de service public telle qu'elle a été définie par l'État membre et de la financer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(176) de commissie zal daarom hierna allereerst nagaan of de steun nadelige gevolgen had voor de concurrenten van mobilcom op de markt voor mobiele telefonie en tot mededingingsvervalsingen heeft geleid die compenserende maatregelen noodzakelijk maken.
(176) par conséquent, la commission va examiner ci‐après si l'aide a eu des effets préjudiciables sur les concurrents de mobilcom sur le marché de la radiophonie mobile et a entraîné des distorsions qui rendent des contreparties indispensables.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
a) de eventuele mededingingsvervalsing die het afzien van invordering van de schuldvordering zou meebrengen;
a) l'éventuelle distorsion de concurrence qu'entraînerait la renonciation au recouvrement de la créance;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: