您搜索了: metbetrekking (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

metbetrekking

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

politiële en justitiëlesamenwerking metbetrekking tot strafzaken

法语

coopération policière et judiciaire en matière pénale

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

geen reactie opeenovereenkomstigartikel 90ingediendeklacht metbetrekking toteenherinrichtings-vergoeding

法语

dÉfaut derÉponse À unerÉclamationintroduite envertu de l’arti-cle90 du statutdes fonctionnaireset relative À uneindemnitÉ derÉinstallation

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

huidige ontwikkelingen en problemen metbetrekking tot ict in het ierse onderwijs

法语

l’enseignement supérieur entame une période detransformation et prend la mesure de l’importancestratégique de l’elearning.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

commissieaanvaardtvoorstel voorminnelijkeschikking van deombudsman metbetrekking toteen vorderingtot betaling vaneen honorarium

法语

la commissionaccepte la solution À l’amiableproposÉe par lemÉdiateur quantau paiementd’unerÉmunÉration

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een soortgelijke overeenkomst metbetrekking tot de conformiteitsbeoordeling is inmiddels ingeleid met malta.

法语

un accord d’évaluation de laconformité a été paraphé avec malte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie wees op de achtergronden van en de juridische situatie metbetrekking tot de zaak:

法语

l’enquÊtel’avis de la commission

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

9.3.3.klachten neergelegd bij de ombudsman en klachten metbetrekking tot de bestuurlijkegedragscode

法语

l’unité a mis au point une série de questions fréquemment posées concernant des situations et des interprétations juridiques nécessitant une assistance juridique.cette liste sera publiée sur l’intranet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de financieringsovereenkomst metbetrekking tot het centrum werd in oktober 2001ondertekend en het team ging in december 2001 vanstart.

法语

les ape contribueront à ce processus en établissant un lien étroit entre les négociations commercialeset les programmes d’appui au développement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de verschillende afsluitingsdocumenten metbetrekking tot de maatregelen worden begin 2003 door de diensten van de commissie onderzocht.

法语

les différents documents qui clôturent ces interventions seront examinés parles services de la commission début 2003.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

besluit houdendesluiting van onderzoekop eigen initiatief oi/1/99/ijh metbetrekking tot europol

法语

2.4quant au statut du teagasc,le médiateur se félicite que la commission ait clarifié saposition sur le statut de l’organisme qui est à l’origine des informations visées à l’article9,paragraphe2.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat geldt bijvoorbeeld voor bepaalde besluiten metbetrekking tot de vrijheid van vestiging en besluiten op het gebied vanonderzoek en ontwikkeling.

法语

il en vaainsi pour certaines décisions touchant la liberté d’établissement ainsique la recherche et le développement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

commissievoorzitter barroso heeftin de beleidsrichtsnoeren voor denieuwe commissievanseptem-ber 2009 het voornemen bekendgemaakt omde werkzaamheden metbetrekking totevaluatieachterafuittebreiden.

法语

depuisjanvier 2009,lesys-tème d’évaluationetlesystème d’analyse d’impact dela commissionontété placés l’unetl’autresouslaresponsabilité dela direction«mieuxlégiférer»dusecrétariat général pourfaire en sorte d’exploiter plei-nementlessynergiesstratégiqueset opérationnelles entreles deuxsystèmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.5.verslag van het europees parlement over de situatie metbetrekking tot de grondrechtenin de europese unie (2000)

法语

2.5.rapport du parlement européensur la situation des droitsfondamentauxdans l’unioneuropéenne (2000)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.3het evaluatieblad zal derhalve door de ombudsman naar de commissie wordenteruggestuurd en maakt bijgevolg geen deel uit van het dossier van de ombudsman metbetrekking tot de zaak.

法语

4.3le médiateur renverra par conséquent la fiche d’évaluation à la commission et ne laversera pas au dossier relatif à cette affaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

_bar_ 2001 de zaak blijkbaar niet wilde doorzetten,besloot de ombudsman zijn onderzoek metbetrekking tot de eerste bewering te staken.

法语

_bar_ 2001 tements ou à des décisions antérieurs,modifiés après réexamen. aussi le conseil a-t-il eutort de considérer que sa décision de permettre au plaignant d’accéder au document encause rendait caduques les questions du médiateur.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie en de lidstaten hebben een sterkebeleidsverbintenis metbetrekking tot detaakverdeling, dietot uiting komtin de eu-gedragscode 2007inzake de complementariteit en detaakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid.

法语

17.lespartenariats mondiaux(parexemplele fonds mondial,la gavi/alliance mondiale pourlesvaccinsetlavaccination)onten effet attiré un financement significatif, parfois aux dépens du renforcement des systèmes desanté nationaux.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de bevoegde commissie legt een "aanbeveling voor de tweede lezing" voor metbetrekking tot het door het parlement te nemen besluit inzake het door de raadvastgestelde gemeenschappelijk standpunt.

法语

la commission compétente présente une "recommandation pour la deuxième ledure" concernant la décision que le parlement devrait prendre à l'égard de la position commune arrêtée par le conseil.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

in haar aanvullende opmerkingen bracht klaagster opnieuw uitvoerige informatie aan metbetrekking tot de vraag in welke mate de beoordelingen niet voldeden aan de vereisten van richtlijn 85/377/eeg.

法语

la plaignante présente une fois de plus des données détaillées faisant ressortir la mesuredans laquelle les études d’impact se sont écartées des dispositions de la directive85/377/cee.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

250.een andere zaak in deze categorie was vo-dafone/mannesmann, waarin bezwaren rezen metbetrekking tot de mededinging op de opkomendemarkt voor naadloze paneuropese mobiele telefoniediensten.

法语

250.dans cette catégorie, il convient égalementde mentionner l’opération vodafone/mannesmann,qui a soulevé des problèmes de concurrence sur lemarché émergent des services de téléphonie mobilepaneuropéens continus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij hetverlenen van rechtstreekse begrotingssteun zullen de aanbevelingen van de oeso/dac-richtsnoeren voorgoede praktijken inzake begrotingssteun in aanmerkingworden genomen, metname metbetrekking totafstemming,coördinatie en voorwaarden.

法语

l'appui budgétaire généralsera accordé conformément aux recommandations formulées dans les orientations données par les bonnes pratiques du cad/ocdesur lesaidesbudgétaires, en particulier en terme d'alignement, de coordination etde conditions.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,895,572 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認