来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er ontbreken nog drie personen.
il manque encore trois personnes.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
crete tijdstippen en mijlpalen ontbreken nog .
toujours pas concrètement arrêté de délais ni d' étapes .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
belangrijke elementen van de hervorming ontbreken nog.
des éléments importants de la réforme font encore défaut.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
in het actieplan ontbreken nog een aantal belangrijke punten.
il manque encore quelques points essentiels dans le plan d' action.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
er ontbreken nog een paar stukjes, maar het beeld is duidelijk.
même s’ il y a encore des pièces manquantes, nous disposons d’ une vue d’ ensemble.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de democratie in irak heeft wortels nodig, en die ontbreken nog.
observons enfin la véritable situation de plus près.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
op dit gebied ontbreken nog bepaalde beleidsvormen en belangrijke structurele hervormingen.
dans ces différents cadres, les politiques et les réformes structurelles importantes restent inachevées.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
volgens het rapport-christophersen ontbreken nog een groot aantal analyses.
le rapport christophersen a montré que toutes les analyses nécessaires n'ont pas été effectuées.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
alleen ontbreken nog de passende geneesmiddelen die onontbeerlijk zijn om de ziektes te behandelen.
patterson (ed). — (en) monsieur le président, je vous parlerai en tant que rapporteur du parlement
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in sommige gebieden van de eu ontbreken nog basisvoorzieningen zoals een goede waterleiding en sanitair.
certaines régions de l’ue sont encore dépourvues d’équipements de base tels que des réseaux adéquats de distribution d’eau et d’assainissement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
er ontbreken nog nationale kwartaalrekeningen, milieu boekhoudingen, rekeningen per institutionele sector en financiële rekeningen.
des comptes nationaux trimestriels, des comptes de l'environnement, des comptes des secteurs institutionnels et des comptes financiers font toujours défaut.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de monetaire discipline wordt door de europese centrale bank gehandhaafd. nu ontbreken nog de nodige structurele veranderingen.
pensezvous que la banque puisse jouer un rôle à l'avenir dans les etats de l'exunion soviétique?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een 60 richtlijnen van de gemeenschap bestrijken met hun voorschriften de meeste onderdelen van de auto. er ontbreken nog drie richtlijnen.
seules trois directives font encore défaut; elles sont depuis longtemps en souffrance sur la table du conseil de ministres en raison de divergences de vues entre les États membres sur les modalités de réception des véhicules provenant de pays tiers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ons gemeenschappelijk standpunt is gebaseerd op het blair house-akkoord, maar de nodige verduidelijkingen en toevoegingen ontbreken nog.
nous avons élaboré une position commune sur la base de blair house, mais des clarifications et des apports sont encore nécessaires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de voor een geïntegreerde aanpak van de europese kustzones en het beheer van deze gebieden noodzakelijke gegevens ontbreken nog steeds of sluiten slecht op elkaar aan.
les informations nécessaires pour une approche intégrée des zones côtières européennes et leur gestion font toujours défaut ou sont insuffisamment coordonnées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er ontbreken nog enkele zeer belangrijke instrumenten: atypische arbeid, europese ondernemingsraden, bescherming van jongeren, detachering van werknemers.
nous attachons une importance particulière à la recommandation sur la convergence des systèmes de sécurité
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
toch ontbreken nog duidelijke criteria ter omschrijving van de milieukwaliteitsdoelstellingen voor grondwater, en met name de “goede chemische toestand” daarvan.
il n'existe cependant pas de critères clairs concernant la définition des objectifs en matière de qualité environnementale des eaux souterraines, et en particulier du bon état chimique de ces eaux.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de onlangs goedgekeurde eu-indicatoren voor huisvestingskosten en woningnood zijn belangrijk, maar in de meeste lidstaten ontbreken nog precieze en consistente gegevens over dakloosheid.
les indicateurs européens qui ont été adoptés récemment concernant les coûts du logement et les pertes de logement sont importants, mais la majorité des États membres ne disposent pas encore de données précises et cohérentes sur le sans-abrisme.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
definities van "concessieovereenkomsten" of "pps", met een omschrijving van inhoud en strekking van deze begrippen, ontbreken nog altijd.
il apparaît qu'il manque tout d'abord une définition des contrats de concession ou de ppp qui doit en premier lieu affirmer leur contenu et leur étendue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
met het aannemen van de richtlijn inzake elektronische handel is weliswaar een buitengewoon belangrijke stap gezet, maar er ontbreken nog altijd een paar bouwstenen voor een elektronisch europa, een e-europe.
si l' adoption de la directive sur le commerce électronique constitue certes un pas très, très important, quelques autres composantes essentielles de l' e-europe manquent encore.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: