来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eerbiedigt de voorgestelde ftt de desbetreffende territorialiteitsregels?
la ttf proposée respecte-t-elle les règles applicables en matière de territorialité?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
(21) overwegende dat deze richtlijn de territorialiteitsregels inzake strafrecht onverlet laat;
(21) considérant que la présente directive ne préjuge pas des règles de territorialité applicables en matière de droit pénal;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
wijziging van de territorialiteitsregels welke toepasselijk zijn op bepaalde personenvervoerdiensten over de weg en over de binnenwateren ingevolge de afschaffing van de grenscontroles.
modifier, à la suite de la suppression des contrôles aux frontières, les règles de territorialité applicables à certaines prestations de transport de personnes par route et dans les eaux intérieures.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
overwegende dat de territorialiteitsregels en de belastingregels die op het gebied van intracommunautaire goederenvervoerdiensten gelden, zowel voor de bedrijven als voor de overheidsdiensten van de lid–staten op eenvoudige en bevredigende wijze werken;
considérant que les règles de territorialité et les modalités d’imposition applicables dans le domaine des prestations de services de transport intracommunautaire de biens fonctionnent de manière simple et satisfaisante, pour les opérateurs comme pour les administrations des États membres.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:
de raad heeft nota genomen van de werkzaamheden van de groep belastingvraagstukken inzake elektronische handel, met name over de aard van de betrokken verrichtingen, de territorialiteitsregels voor diensten ten behoeve van klanten in de gemeenschap die niet onderworpen zijn aan de btw en het btw-tarief dat van toepassing is.
le conseil a pris acte des travaux réalisés par le groupe des questions fiscales en matière de commerce électronique, et notamment sur la nature des opérations, les règles de territorialités applicables aux opérations réalisées au profit de clients communautaires non-assujettis et le taux de tva applicable.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
4165 — de verwijzing in artikel 10, lid 1 naar andersluidende bepalingen van de verordening betekent in feite geen restrictie, doch een nadere precisering met het doel iedere onduidelijkheid weg te nemen ten aanzien van de verhouding tussen het algemene beginsel van de afwijking van de territorialiteitsregel en enerzijds de andersluidende bepalingen betreffende het verlenen van verstrekkingen en werkloosheidsuitkeringen volgens de wetgeving van het land waar de rechthebbende woont of verblijft, anderzijds de andersluidende bepalingen betreffende de vaststelling van pensioenen of renten wanneer de werknemer aan verscheidene wettelijke regelingen onderworpen is geweest.
4165 — le renvoi fait par l'article 10, paragraphe 1, à des « dispositions particulières » ne constitue pas, en fait, une restriction, mais une précision destinée à éviter toute ambiguïté quant aux relations établies entre la dérogation générale à la règle de territorialité et, d'une part, les dispositions particulières prévoyant que les soins de santé ou les prestations de chômage sont servis au titre de la législation du pays où le bénéficiaire réside ou séjourne, d'autre part, les dispositions particulières sur la
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: