您搜索了: trekt aan (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

trekt aan

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

de groei trekt aan.

法语

la croissance se raffermit.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het eesc trekt aan de alarmbel:het gaat mis met de lissabonstrategie

法语

le cese tire la sonnette d’alarme:la stratégie de lisbonne est en difficulté

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

economische najaarsprognoses 2005-2007 van de commissie: groei trekt aan

法语

prévisions économiques d’automne pour 2005-2007: la croissance redémarre

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de inflatie trekt aan en ligt veel hoger dan in het eurogebied en de drie buurlanden.

法语

l’inflation s’accélère et est nettement supérieure à celle de la zone euro et des trois pays voisins.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

europese economische groei trekt aan in 2006 onder impuls van krachtige investeringen en consumptie

法语

la croissance économique européenne s’accélère en 2006 grâce à la vigueur de l’investissement et de la consommation

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de belangrijkste motor van het herstel was de export, maar ook de binnenlandse vraag trekt aan als gevolg van forse investeringen.

法语

les exportations ont constitué le principal moteur de la relance, mais la demande intérieure progresse également, principalement grâce à la vigueur de l’investissement.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de werkgelegenheid in de particuliere sector trekt aan, maar ook de publieke regeling arbeidsvoorziening heeft bijgedragen tot een vermindering van de werkloosheid.

法语

la création d'emploi dans le secteur privé reprend mais le programme de travaux publics a également contribué à réduire le chômage.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een aantal patiëntenverenigingen trekt aan de alarmbel omdat technologische aspecten tot nog toe meer aandacht lijken te krijgen dan de behoeften van de patiënten.

法语

cependant, certaines organisations représentatives des droits des patients se plaignent du fait que jusqu'à présent, le processus est davantage piloté par le progrès technologique que par les besoins des patients.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de groei trekt aan en vanaf dit jaar zullen we een – zij het nog steeds te bescheiden – stijging van de werkgelegenheid zien.

法语

la croissance redémarre et bien qu'elle soit encore trop timide, nous assisterons à partir de cette année à une augmentation de l'emploi.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de groei van de werkgelegenheid trekt aan van 0,4% in 2004 naar gemiddeld 1,3% in de periode 2005-2007.

法语

la croissance de l'emploi, de 0,4% en 2004, devrait s'accélérer avec un rythme moyen de 1,3% sur la période 2005-2007.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dezelfde politieke situatie als in de kwestie van uitstoot van motorvoertuigen bestaat ook hier: de commissie trekt aan de rem en het parlement wil duurzamer milieueisen aan benzine en dieselbrandstof stellen.

法语

nous retrouvons dans cette affaire la même situation que dans la question des véhicules à moteur: la commission joue le rôle de frein, tandis que le parlement veut avancer vers des critères environnementaux durables à long terme en ce qui concerne l' essence et les combustibles diesel.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

laat dat gezegd zijn, en daarom zal ik met genoegen luisteren naar de woorden van de commissaris. de europese unie trekt aan hetzelfde eind van het touw als de verenigde staten, en doet niet genoeg.

法语

sur ce point, l' union européenne- et c' est pour cela que j' écouterai avec plaisir le commissaire- n' en fait pas assez, il faut le dire.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ook stelde s.j.b, de ombudsman in kennis van bepaalde andere klachten die het kantoor bij de commissie had ingediend betreffende andere gevallen van vermeende overheidssteun die de franse regering had vers trekt aan franse wedrenondernemingen.

法语

par ailleurs, s.j.b. informe le médiateur de quelques plaintes supplémentaires qu'il a adressées à la commission sur d'autres cas présumés d'aides de l'État français à des entreprises du secteur des courses et des paris établies en france, plaintes dont ont été saisis le tribunal de première instance ou des juridictions nationales.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

* in bepaalde situaties kan een tijdelijke toelage (12x20% van het basispensioen) worden vers trekt aan kleinkinderen, broers en zusters tussen 18 en 45 jaar.

法语

* il existe une pension­vieillesse pour les mères dont les cotisations ont été payées par les allocations familiales. * le régime des cadres ajoutelo % au nombre total de points dans le calcul de la pension s'il y a trois enfants, et 5 % pour chaque enfant supplémentaire. * régime des travailleurs * majoration par enfant élevé.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de groei trekt aan, de inflatie is gedaald tot 8,8% (april 1997), de rentetarieven en het begrotingstekort zijn terug gedrongen, de munt is stabiel en de handel is grotendeels geheroriënteerd.

法语

si d'importants progrès ont été accomplis dans la mise en place du cadre législatif, son application effective se fait encore attendre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

mevrouw de voorzitter, namens de afgevaardigden van het front national, het vlaams blok en de italiaanse sociale beweging stel ik de volgende vraag. wie trekt aan de touwtjes in deze verbijsterende inmenging in de binnenlandse zaken van oostenrijk waartoe de europese unie zich in strijd met het internationaal recht, de verdragen en het fatsoen heeft verlaagd?

法语

pour éviter cette remise en cause, elle est prête à tout, y compris à l' effacement du résultat d' élections libres, y compris à la mise en place d' une police de la pensée, y compris à l' instauration d' une nouvelle forme de totalitarisme.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de industriële geschiedenis van europa trekt aan het oog voorbij als men het heeft over steden als manchester, glasgow, saarbrücken, dortmund, bremen, turijn, duinkerke, valenciennes, toulon, luik, bilbao, kokkola, lule( of nog de voorsteden van barcelona, madrid en marseille.

法语

les noms de manchester, glasgow, sarrebruck, dortmund, brème, turin, dunkerque, valenciennes, toulon, liège, bilbao, kokkola, luleå ou les banlieues de barcelone, madrid, marseille évoquent clairement l'histoire industrielle européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,154,657 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認