来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hoofdstuk x. - voedingsvetten en -olie
chapitre x. - des graisses et huiles alimentaires
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
voedingsvetten verhogen de absorptie-efficiëntie.
elle est renforcée par les graisses alimentaires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
voedingsvetten van plantaardige oliën mogen bijvoorbeeld niet boter heten.
et je pense que le bon sens commande, mes chers collègues, de réserver l'appellation «chocolat» aux produits qui la méritent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het lichaam kan deze voedingsvetten niet gebruiken als energiebron of omvormen tot vetweefsel.
l’organisme ne peut donc pas utiliser ces graisses comme source d’énergie, ni les transformer en tissu adipeux.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
voedingsvetten vormen een belangrijke energiebron en bevatten daarnaast ook vetoplosbare vitamines en essentiële vetzuren.
les matières grasses alimentaires sont une source d'énergie importante et elles fournissent aussi des vitamines liposolubles et des acides gras essentiels.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de kwaliteit en kwantiteit van opgenomen voedingsvetten kunnen het risico op hart- en vaatziektes in bepaalde gevallen doen toenemen.
la qualité et la quantité des matières grasses alimentaires ingérées sont liées à divers facteurs de risque dans l'apparition de maladies cardiaques coronariennes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
voor de toepassing van dit hoofdstuk zijn de horecabedrijven en de restauratiediensten voor collectiviteiten er niet toe gehouden gebruikte voedingsvetten en -oliën van de gezinnen terug te nemen.
pour l'application du présent chapitre, les entreprises de l'horeca et des services de restauration de collectivités ne sont pas tenues de reprendre les graisses et huiles alimentaires usagées issues des ménages.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
3 mei 1999. - koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 1988 betreffende het gebruik van eetbare oliën en voedingsvetten bij het frituren van voedingsmiddelen
3 mai 1999. - arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 janvier 1988 relatif à l'utilisation d'huiles et de graisses comestibles lors de la friture de denrées alimentaires
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
in het koninklijk besluit van 22 januari 1988 betreffende het gebruik van eetbare oliën en voedingsvetten bij het frituren van voedingsmiddelen, wordt een artikel 4bis ingevoegd, luidend als volgt :
un article 4bis, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté royal du 22 janvier 1988 relatif à l'utilisation d'huiles et de graisses comestibles lors de la friture de denrées alimentaires:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het gedeactiveerde enzym kan daardoor het voedingsvet, in de vorm van triglyceriden, niet hydroliseren tot absorbeerbare vrije vetzuren en monoglyceriden.
l'enzyme inactivée ne peut donc plus hydrolyser les triglycerides d’origine alimentaire en acides gras libres et monoglycérides absorbables.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。