来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de wegversperringen, slagbomen of palen moeten na verwijdering worden teruggeplaatst.
les dispositifs de restriction d'accès aux chemins, les barrières ou les piquets devront être replacés après enlèvement.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het gebruik van honden, voertuigen, waterkanonnen, materiaal voor wegversperringen enz.
de l'utilisation de chiens, de véhicules, de canons à eau, de matériel de barrage routier, etc.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het is verboden met voertuigen naast de wegversperringen, slagbomen of palen te rijden.
il est interdit de circuler avec des véhicules près des dispositifs de restriction d'accès aux chemins, des barrières ou des piquets.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
deze arrestaties vonden plaatsen in straten, winkels en kantoren, bij wegversperringen en in huizen.
ces arrestations ont eu lieu en rue, dans des magasins, dans des bureaux, à des barrages routiers et dans des maisons.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het is de tweede keer binnen een week dat franse politieagenten op deze manier worden getroffen door kogels van terroristen die door wegversperringen van de politie heenbreken.
c' est la deuxième fois en une semaine que les gendarmes français sont ainsi atteints par les balles de terroristes qui forcent les barrages de police.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de wegversperringen kunnen van de ene dag op de andere weer worden opgericht en duizenden personen opnieuw worden gegijzeld als gevolg van de starheid van de regering!
les barrages routiers peuvent, du jour au lendemain, resurgir et de millions de personnes prises de nouveau en otage du fait de l'intransigeance gouvernementale !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het parlement veroordeelt alle politieke geweld en sabotage in madagaskar en eist een onmiddellijk opheffen van alle wegversperringen, zodat hulp kan worden geboden aan de behoeftigen. de unie, de vn en de afrikaanse unie
m. chris patten, au nom de la commission européenne, se félicite de la tenue de ce débat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: