来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ze moeten tonen dat ze:
bureau unique
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
twee voorbeelden tonen dat overduidelijk aan.
quelques exemples le montrent très clairement.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de laatst bekende cijfers tonen dat aan.
les derniers chiffres connus le montrent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
laten wij ze tonen aan welke kant wij staan.
montrons-leur de quel côté nous sommes.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
onlangs gehouden deelverkiezingen en algemene verkiezingen tonen dat aan.
il est tout à fait étrange que le programme d'activité ne s'intéresse absolument pas au risque de dumping social.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gegevens om aan te tonen dat aan de kwaliteitscriteria is voldaan;
preuves que les critères de qualité ont été respectés;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
als de sandinisten winnen, moeten ze tonen dat ze democratisch zijn.
le mois dernier, plus de cent soixante personnes ont été arrêtées, car elles manifestaient pour appuyer le dialogue.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ze tonen hun publieke en persoonlijke steun;
ils témoignent leur appui public et personnel;
最后更新: 2012-04-05
使用频率: 2
质量:
ze tonen ook aan hoe waardevol de samenwerking binnen de derde pijler is.
ceci prouve également la valeur de la coopération au titre du troisième pilier.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ze tonen verder aan dat het parlement en de raad hier een belangrijke rol hebben.
elles illustrent également le rôle important joué par le parlement et le conseil.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
welnu, laten wij tonen dat wij onze taak aankunnen.
alors, montrons-nous à la hauteur de notre tâche.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
kan de commissie tonen dat deze zaak haar ter harte gaat?
la commission entend-elle manifester son intérêt pour cette question ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
we moeten nu de armeniërs tonen dat het ons menens is.
nous devons montrer aux arméniens que nous sommes fermement décidés.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit maar om aan te tonen dat kanker veel voorkomt, teveel.
collins. — (en) je souhaite remercier l'honorable membre pour sa question supplémentaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de mogelijkheid te bieden aan te tonen dat dit cijfer onjuist was.
éventuellement erroné de ce chiffre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de exploitant dient tot genoegen van de autoriteit aan te tonen dat:
l’exploitant convainc l’autorité que:
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
er moeten argumenten en bewijzen worden geproduceerd om aan te tonen dat:
des arguments et éléments de preuve seront constitués afin d’attester:
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
ze tonen aan dat de politieke wil er is om nog voor de verkiezingen van het nieuwe parlement een besluit te bewerkstelligen.
ils démontrent qu'une volonté politique commune existe de faire adopter la décision avant les élections du nouveau parlement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de partijen behoeven evenmin aan te tonen dat de mededinging ongunstig wordt beïnvloed.
les parties n'auraient pas non plus à démontrer que l'effet sur la concurrence est susceptible d'être néfaste.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
galileo en de luchtvaart tonen dat publiek-private partnerschappen succesvol kunnen zijn.
galiléo et l'aéronautique sont des exemples de domaines où les partenariats public-privé ont donné des résultats.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量: