您搜索了: ze wachten erop (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

ze wachten erop

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

laten wedaarboven op ze wachten.

法语

elles auront soif.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ze wachten op jullie in de koeienstal!

法语

on vous attend à l’étable !

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

die wachten erop geratificeerd te worden, tot dusverre tevergeefs.

法语

elles attendent d'être ratifiées, en vain jusqu'ici.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

ze wachten al sinds onze verklaring van venetië van 13 juni 1980.

法语

ils attendent depuis la déclaration de venise de l’ union du 13 juin 1980.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ze wachten al even lang op ambitieuze milieu-initiatieven van de vs.

法语

ils ont attendu que les États-unis les rejoignent en proposant des initiatives ambitieuses.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tot op heden zijn hen echter nog niet de toezeggingen gedaan waarop ze wachten.

法语

or, ils n'ont pas reçu jusqu'ici les apaisements qu'ils attendaient.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

het lijkt er alleen op of ze wachten totdat de ander de eerste stap zet.

法语

il semblerait seulement que l' une attende que l' autre fasse le premier pas.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

volgens berekeningen overlijden er iedere dag twaalf mensen terwijl ze wachten op transplantatie.

法语

on estime que douze patients meurent chaque jour dans l’attente d’une transplantation.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ze wachten nu al twee jaar op hun benoeming, omdat het nodige geld niet ter beschikking wordt gesteld.

法语

cela fait deux ans qu’ ils attendent leur engagement parce que les fonds nécessaires ne sont pas mis à disposition.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

met andere woorden: wij wachten erop dat zulke samenwerkingen en zelfs fusies aan ons worden voorgelegd.

法语

le premier point que je voudrais aborder brièvement, c'est celui des élections en afrique du sud.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij wachten erop dat de commissie heldere taal spreekt tegen dit parlement en de parlementen van de eva-landen.

法语

par conséquent, je soutiendrai les amendements nos 2, 3, 16, 17, 19 du rapport bernard-reymond et différents amendements du rapport beumer: les amendements nos1, 2, 3, 7, 22, 23 et 25.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ze hebben alleen geen keus: net als de anderen moeten ze wachten - dat betekent een leven vol onzekerheid voor de toekomst.

法语

ils n'ont pourtant pas le choix : comme les autres, ils doivent attendre – cela signifie une vie d'incertitude à long-terme…

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zal ze uit haar winterslaap ontwaken en op straat komen of zal ze wachten op voorstellen van de regeringen van de eg-lid-staten?

法语

va-t-il sortir de son hibernation et descendre dans la rue ou attend-il que les gouvernements de la cee lui fassent signe?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

toch duidt het feit dat het imf en de wereldbank nu wel de woorden overnemen, al laten de daden nog op zich wachten, erop dat druk vanuit het maatschappelijk middenveld wel degelijk effect kan sorteren.

法语

cela dit, le fait que le fmi et la banque mondiale participent désormais au débat, même s’ ils ne joignent pas le geste à la parole, laisse penser que la pression exercée par la société civile peut avoir un impact.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de universiteit op malta bereidt zich erop voor, de jonge ren wachten erop en eigenlijk mag men hen niet tot gevangenen maken van een tweejarige regering die deze pro gramma's toentertijd heeft opgeschort.

法语

l'université de malte s'y prépare, les étudiants attendent et on ne peut les rendre prisonniers pour deux ans d'un gouvernement qui, à l'époque, avait gelé les programmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

net als bij veel anderen, zorgt één ding ervoor dat ze zich nooit helemaal thuis voelen in georgië: ze wachten op een beslissing op hun aanvraag voor georgisch burgerschap, die ze twee jaar geleden hebben ingediend.

法语

mais comme beaucoup d'autres toutefois, il y a une chose qui les empêche de se sentir tout à fait chez eux en géorgie : ils attendent une réponse à leur demande de naturalisation géorgienne, qu'ils ont envoyée il y a deux ans.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gestrande passagiers hebben het recht onmiddellijk een minimumniveau van bijstand te krijgen in terminals/stations en/of aan boord, terwijl ze wachten op het begin of de voortzetting van de vertraagde reis of op herroutering.

法语

les passagers bloqués ont droit à un niveau minimal de prise en charge immédiate sur place dans les terminaux/gares et/ou à bord dans l’attente que leur voyage retardé commence ou se poursuive, ou dans l’attente de leur réacheminement.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

na deze ronde kunnen wij eindelijk aan het werk, de burger wacht erop en vervolgens op naar een groene ronde.

法语

nous avons, en europe en particulier, beau coup de progrès à faire en la matière.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de boeren wachten erop en de ministers hebben derhalve niet het recht nog langer te wachten met het aanvaarden van hun verantwoordelijkheid ter zake. ik hoop, mijnheer de voorziter, dat dit debat en de uitspraak die het parlement gaat doen de commissie zullen helpen de raad te overtuigen van de noodzaak hier op korte termijn tot positieve beslissingen te komen.

法语

par ailleurs, ce retard d'un engagement communautaire en faveur d'une réforme démontre que les décisions que l'on a pris aujourd'hui visent davantage à offrir une solution au problème conjoncturel du budget communautaire qu'à assainir à long terme le secteur agricole.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat mag absoluut niet worden gedaan. bovendien moeten de dieren in de stallen behoorlijk eten en water hebben, en, wat erg belangrijk is. terwijl ze wachten op het moment om te worden geslacht, moeten ze ver genoeg zijn verwijderd van de plaats waar wordt geslacht en ze moeten ook ruimte hebben om te liggen.

法语

dans son avis, la commission a effectivement considéré que l'extension des compétences du tribunal de première instance dans ce domaine présuppose la réforme des procédures décisionnelles de manière à ne pas alourdir l'ensemble des procédures y afférentes et à ne pas compromettre l'efficacité de l'action communautaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,383,263 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認