您搜索了: rechtsoverweging (荷兰语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

波兰语

信息

荷兰语

rechtsoverweging

波兰语

motyw

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

2571, rechtsoverweging 21).

波兰语

1982, str. 2571, pkt 21 uzasadnienia).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

i-7147, rechtsoverweging 95).

波兰语

(zb.orz. 2003, i-7147, pkt 95).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

arrest-cetm, reeds aangehaald in voetnoot 42, rechtsoverweging 49.

波兰语

wyrok z dnia 29 września 2000, cetm/komisja, cytowany wcześniej w przypisie 42, pkt 49.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

arrest-salzgitter, reeds aangehaald in voetnoot 29, rechtsoverweging 38.

波兰语

patrz: w tym celu wyrok salzgitter/komisja, cytowany w przypisie 29, pkt 38.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zie arrest-salzgitter, reeds aangehaald in voetnoot 29, rechtsoverweging 81.

波兰语

patrz: wyrok salzgitter/komisja, cytowany w przypisie 29, pkt 81.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zie bv. het arrest-diputación foral de Álava, reeds aangehaald in voetnoot 17, rechtsoverweging 51.

波兰语

patrz: na przykład wyrok z dnia 6 marca 2002, diputación foral de Álava/komisja, wymieniony w przypisie 17, pkt 51.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zie de mededeling van de commissie over de toepassing van de staatssteunregels op het gebied van directe bedrijfsbelastingen, reeds aangehaald in voetnoot 30, rechtsoverweging 35.

波兰语

patrz: obwieszczenie komisji w sprawie stosowania reguł pomocy publicznej do środków związanych z bezpośrednim opodatkowaniem działalności gospodarczej (patrz: przypis 30, pkt 35).

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

zie ook de mededeling van de commissie over de toepassing van de staatssteunregels op het gebied van directe bedrijfsbelastingen, reeds aangehaald in voetnoot 30, rechtsoverweging 18.

波兰语

patrz także: obwieszczenie komisji w sprawie stosowania reguł pomocy publicznej do środków związanych z bezpośrednim opodatkowaniem działalności gospodarczej, wyszczególnione w przypisie 30, pkt 18.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(15) het gerecht concludeerde in rechtsoverweging 76 van het arrest dat de commissie de contradictoire procedure had moeten inleiden overeenkomstig artikel 93, lid 2, van het verdrag (thans artikel 87, lid 2) en dat de beschikking van de commissie van 18 mei 1993 derhalve nietig moest worden verklaard, "voorzover zij betrekking heeft op de steun die uitsluitend aan celf wordt toegekend ter compensatie van de extra kosten van de uitvoering van kleine bestellingen van franstalige boeken geplaatst door in het buitenland gevestigde boekhandels".

波兰语

(15) trybunał stwierdził w pkt 76 wyroku, że komisja powinna była wszcząć postępowanie kontradyktoryjne z mocy art. 93 ust. 2 (aktualnie art. 87 ust. 2) traktatu i że wobec tego zachodzą przesłanki dla uchylenia decyzji komisji z dnia 18 maja 1993 r., "w stopniu, w jakim dotyczy ona subwencji przyznanej wyłącznie spółdzielni celf dla skompensowania nadmiernych kosztów realizacji małych zamówień na książki w języku francuskim składanych przez księgarnie powstałe za granicą".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,772,446,900 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認