来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de universalisering van het verdrag bevorderen en de voorbereiding van de tweede toetsingsconferentie daarvan in 2009 ondersteunen;
propagowania powszechnego stosowania konwencji oraz wspierania przygotowania drugiej konferencji przeglądowej konwencji, która ma się odbyć w 2009 r.;
tegen de toetsingsconferentie over het actieprogramma die volgend jaar moet plaatsvinden, zou een consensus over een dergelijk verdrag moeten bereikt zijn.
należy osiągnąć porozumienie w sprawie takiej konwencji do czasu przyszłorocznej konferencji przeglądowej programu działania.
6) erkennen dat er zich sinds de toetsingsconferentie van 2000 op het gebied van nucleaire proliferatie ernstige gebeurtenissen hebben voorgedaan;
6) uznanie, że od czasu zakończenia konferencji przeglądowej 2000 miały miejsce poważne wydarzenia w dziedzinie rozprzestrzeniania broni jądrowej;
tijdens de 3e toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het cwv is het technisch beheer van het sponsoringprogramma toevertrouwd aan het internationale centrum voor humanitaire mijnopruiming van genève.
na trzeciej konferencji przeglądowej państw stron konwencji ccw zadanie technicznego zarządzania programem patronackim powierzono gichd.
resolutie van het europees parlement over de toetsingsconferentie van het non-proliferatieverdrag in 2005 — kernwapens in noord-korea en iran
rezolucja parlamentu europejskiego w sprawie konferencji rewizyjnej 2005 dotyczącej układu o nierozprzestrzenianiu — broń jądrowa w korei północnej i iranie
ten hoogste zes regionale of subregionale seminars organiseren, met als doel het aantal toetredingen tot en ratificaties van het verdrag te verhogen en de tweede toetsingsconferentie in 2009 voor te bereiden;
organizacja nie więcej niż sześciu regionalnych i subregionalnych seminariów mających na celu zwiększenie liczby państw przystępujących do konwencji i ją ratyfikujących oraz przygotowanie drugiej konferencji przeglądowej, która ma się odbyć w 2009 r.;
41. verzoekt de raad en de commissie het europees parlement te zijner tijd een voortgangsverslag over de bereikte resultaten van de npv-toetsingsconferentie 2005 voor te leggen;
41. wzywa radę i komisję o przedstawienie parlamentowi sprawozdania o postępach w sprawie wyników konferencji rewizyjnej w sprawie traktatu o nierozprzestrzenianiu w stosownym czasie po jej zakończeniu;
- unidir, een vergelijkende studie over tussenhandel, die op verzoek van nederland en met diens financiële steun wordt opgesteld en vóór de vn-toetsingsconferentie moet worden gepubliceerd
- unidir, wniosek holandii o przeprowadzenie i wsparcie finansowe badania porównawczego dotyczącego pośrednictwa w handlu bronią, które ma zostać opublikowane przed konferencją przeglądową organizacji narodów zjednoczonych,
14. verzoekt de eu op de npv-toetsingsconferentie van 2005 voor te stellen dat de vn-commissie voor ontwapening onverwijld het noodzakelijke hulporgaan voor nucleaire ontwapening opricht;
14. wzywa ue do zaproponowania na konferencji rewizyjnej 2005, aby komisja rozbrojeniowa onz ustanowiła niezwłocznie odpowiedni organ dodatkowy w zakresie rozbrojenia jądrowego;
het internationale centrum voor humanitaire mijnopruiming van genève (gichd), voor de bijdrage aan het sponsoringprogramma, overeenkomstig het besluit van de 3e toetsingsconferentie van de staten die partijen zijn bij het cwv.
gichd – w odniesieniu do wkładu do programu patronackiego, zgodnie z decyzją trzeciej konferencji przeglądowej państw stron konwencji ccw.
- onder verwijzing naar zijn resolutie van 10 maart 2005 inzake de toetsingsconferentie van het nonproliferatieverdrag — kernwapens in noord-korea en iran [3],
- uwzględniając swoją rezolucję z dnia 10 marca 2005 r. w sprawie konferencji rewizyjnej 2005 dotyczącej układu o nierozprzestrzenianiu — broń jądrowa w korei północnej i w iranie [3],
a. onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over nucleaire ontwapening en met name zijn resolutie van 26 februari 2004 [1] over de bijeenkomst van het voorbereidend comité voor de toetsingsconferentie van het non-proliferatieverdrag in 2005,
a. biorąc pod uwagę i ponawiając wcześniejsze rezolucje w sprawie rozbrojenia nuklearnego, a w szczególności rezolucję z 26 lutego 2004r. [1] dotyczącą komitetu przygotowawczego dla układu o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej w maju 2004 r.,