您搜索了: uitgavenprogrammeringsperiode (荷兰语 - 波兰语)

荷兰语

翻译

uitgavenprogrammeringsperiode

翻译

波兰语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

波兰语

信息

荷兰语

de rekenkamer beval de commissie, de raad en het parlement aan, voor am in de nieuwe, in 2007 beginnende uitgavenprogrammeringsperiode te overwegen hoe er rekening kan worden gehouden met het beginsel dat een maatregel die niet afdoende kan worden gecontroleerd, ook niet mag leiden tot de betaling van overheidsmiddelen.

波兰语

trybunał zalecił komisji, radzie i parlamentowi, by rozważyły, w jaki sposób w nowym okresie programowania wydatków rozpoczynającym się w 2007 r. uwzględnić zasadę, zgodnie z którą, jeżeli działania nie można odpowiednio sprawdzić, nie powinno być ono finansowane ze środków publicznych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.99. bij de controle werden zowel bij de commissie als op het niveau van de lidstaten aanzienlijke gebreken geconstateerd in de controleregelingen voor am-uitgaven. de rekenkamer concludeerde dat de verificatie van landbouwmilieumaatregelen veel meer middelen vergt dan de verificatie van de uitgaven voor glb-marktondersteuning en andere maatregelen voor plattelandsontwikkeling, en zelden kan leiden tot redelijke zekerheid tegen een redelijke kostprijs. de rekenkamer beval de commissie, de raad en het parlement aan, voor am in de nieuwe, in 2007 beginnende uitgavenprogrammeringsperiode te overwegen hoe er rekening kan worden gehouden met het beginsel dat een maatregel die niet afdoende kan worden gecontroleerd, ook niet mag leiden tot de betaling van overheidsmiddelen.

波兰语

4.99. kontrola doprowadziła do ujawnienia poważnych niedociągnięć w mechanizmach kontrolnych w zakresie wydatków na działania agrośrodowiskowe, zarówno na szczeblu komisji, jak i państw członkowskich. trybunał stwierdził, że sprawdzanie działań agrośrodowiskowych jest dużo bardziej kosztowne niż weryfikacja wydatków na wsparcie rynkowe w ramach wpr oraz innych działań na rzecz rozwoju obszarów wiejskich oraz że rzadko prowadzi do uzyskania uzasadnionego zapewnienia przy umiarkowanych kosztach. trybunał zalecił komisji, radzie i parlamentowi, by rozważyły, w jaki sposób w nowym okresie programowania wydatków rozpoczynającym się w 2007 r. uwzględnić zasadę, zgodnie z którą, jeżeli działania nie można odpowiednio sprawdzić, nie powinno być ono finansowane ze środków publicznych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,920,058,311 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認