来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze maatregelen zijn noodzakelijk om ze voor het nageslacht te bewaren, en in het parlement zouden we hetzelfde moeten doen.
trots detta, herr ledamot, kommer jag att ta fasta på er fråga och vidarebefordra den till kommissionen, för när jag hör att den första gången togs upp år 1989, förstår jag att ni är bekymrad.
het vermogen van honden om nageslacht te krijgen na hun terugkeer naar normale plasmatestosteronspiegels, na toediening van het product, is niet onderzocht.
hundars förmåga att ge upphov till avkomma, då de återgått till normala nivåer av testosteron i plasma efter att ha behandlats med medlet, har inte undersökts.
hoe heeft die incoherentie in het verdrag kunnen insluipen? ik wil hier de uitleg van fernand herman integraal citeren opdat ook het nageslacht die niet vergeet.
fernand herman har förklarat för oss att den är obegriplig, eftersom nationella myndigheter i ett enat valutaområde inte längre skall för foga över någon självständig makt att utforma rättsregler som kan påverka den gemensamma valutapolitiken.
als hij wil, dan vaagt hij jullie weg en stelt hij na jullie als opvolgers aan wie hij wil, zoals hij jullie heeft voortgebracht uit het nageslacht van een ander volk.
om det är hans vilja skall han låta er gå under och i ert ställe sätta dem han vill, liksom han lät er stiga fram som avkomlingar av tidigare släkten.
dat is degene die u boven mij geëerd hebt. indien u mij uitstel geeft tot de dag der opstanding zal ik zeker zijn nageslacht doen dwalen, op weinigen na."
[och] han fortsatte: "denne som du har satt högre än mig - om du vill ge mig uppskov till uppståndelsens dag, svär jag att jag skall förmå hans avkomma att blint lyda mig, alla utom ett fåtal! vad anser du om detta?"
anderzijds, wat gebeurt er als wij horen spreken - en dat kan ernstige vormen aannemen - van mensen die hun eigen nageslacht willen uittekenen?
naturligtvis får inte förenklingen av och flexibiliteten i direktivets förfaranden äventyra säker heten, och på grund av detta måste de huvudsakligen även gälla fall där det är bevisat att faran är låg.