来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vrijwaringsclausules
suojalausekkeet
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
toepassing van de vrijwaringsclausules
suojalausekkeiden soveltaminen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tijdelijke intrekking en vrijwaringsclausules
vÄliaikaista peruuttamista ja suojatoimenpiteitÄ koskevat sÄÄnnÖkset
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 16
质量:
参考:
daarom zijn er vrijwaringsclausules opgesteld.
mutta keskitytään nyt juhlimaan tähänastisia saavutuksia.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
vrijwaringsclausules van de voertuig-typegoedkeuringen
ajoneuvotyyppikohtaista tyyppihyväksyntää koskevat suojalausekkeet
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
eigenlijk zijn er altijd vrijwaringsclausules geweest.
itse asiassa suojalausekkeita on aina ollut käytössä.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
verder is het aantal uitzonderingen en vrijwaringsclausules teruggebracht.
lisäksi myös heidän perheensä saavat täyden terveydenhuollon.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
deze vrijwaringsclausules blijven gehandhaafd en worden vanzelfsprekend ook toegepast.
nykyiset turvalausekkeet pysyvät vastaisuudessakin voimassa, ja tietenkin niitä sovelletaan.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
-gebruikmaken van in dwingende communautaire besluiten vervatte vrijwaringsclausules;
-käyttävät yhteisön sitovissa säädöksissä säädettyjä suojalausekkeita,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
- gebruikmaken van in dwingende communautaire besluiten ver-vatte vrijwaringsclausules;
iv luku: pysyvê komitea a) ennen muutosten tekemistê liitteissê i ja ii oleviin luetteloihin (2 artiklan 1 kohta);
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vrijwaringsclausules komen in elk toetredingsverdrag voor maar er is nog nooit gebruik van gemaakt.
kumoaminen tai muut taminen on hyväksyttävä määräenemmistöpäätöksellä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
bij een inadequate uitvoering van de overeenkomst dringt ze aan op aanwending van de vrijwaringsclausules.
asetusehdotuksen tavoitteena on lääkevalmistajien asenteiden muuttaminen kannustimen avulla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de termijn voor toepassing van deze vrijwaringsclausules zou verlengd moeten worden van twee naar drie of vier jaar.
on ehdotettu, että näiden turvalausekkeiden soveltamisajanjaksoa olisi jatkettava kahdesta vuodesta kolmeen tai neljään vuoteen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
d) maatregelen ter uitvoering van de vrijwaringsclausules in afdeling iv van de bijlagen bij het protocol;
d) pöytäkirjan liitteiden iv jakson suojalausekkeiden soveltamiseksi toteutetut toimenpiteet;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
die omvatten drie vrijwaringsclausules op basis waarvan de commissie tot drie jaar na de toetreding maatregelen kan nemen1:
niiden on pyrittävä ratkaisemaan nämä kysymykset vielä aikaisempaa määrätietoisemmin ja päättäväisemmin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vrijwaringsclausules behelzen maatregelen om eventuele onvoorziene ontwikkelingen tijdens de eerste driejaren na de toetreding het hoofd te kunnen bieden.
suojalausekkeet antavat mahdollisuuden toteuttaa toimenpiteitä, joilla voidaan reagoida liittymistä seuraavien kolmen vuoden aikana mahdollisesti ilmeneviin odottamattomiin tapahtumiin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
voor het rapex-systeem en de sectorspecifieke vrijwaringsclausules gelden afzonderlijke wettelijke meldingsverplichtingen, omdat ze verschillende doeleinden hebben.
rapex-järjestelmään ja alakohtaisiin turvalausekkeisiin liittyy erilaisia oikeudellisia ilmoitusvelvollisuuksia, koska niitä käytetään eri tarkoituksiin.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
we zullen hetzij met vrijwaringsclausules hetzij met overgangsmaatregelen ervoor zorgen dat deze voorstellen geen al te zware gevolgen hebben voor deze regio's.
pyrimme joko suojalausekkeiden laadinnassa tai siirtymäkausien määrittämisessä siihen, ettei näillä ehdotuksilla olisi liian suurta vaikutusta saarialueisiin.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
• technische expertise ter ondersteuning van de voorbereiding en management van de richtlijnen «nieuwe aanpak», met name in het geval van vrijwaringsclausules.
• täytäntöönpanoviranomaisille asetetaan keskinäisen avun velvoite, ja määritellään edellytykset tämän avun toteuttamiselle alkaen tietojen keruusta turvalausekkeen soveltamiseen;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
terrorisme ler kunnen lange overgangsperioden, afwijkingen, specifieke regelingen of permanente vrijwaringsclausules, d.w.z. clausules die permanent kunnen worden gebruikt als grondslag voor vrijwaringsmaatregelen, worden overwogen.
eurooppaneuvosto ilmaisi tyytyväisyytensä turkin päätökseen allekirjoittaa pöytäkirja ankaran sopimuksen mukauttamisesta siten, että siinä otetaan huomioon kymmenen uuden jäsenvaltion liittyminen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: