您搜索了: bezitsdrang (荷兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

English

信息

Dutch

bezitsdrang

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

英语

信息

荷兰语

bezitsdrang is een groot struikelblok.

英语

possesiveness is a great stumbling block.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

hij heeft een grote bezitsdrang en een grote bewakingsdrift.

英语

he has a large urge to possess and to guard.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het idee is dat essentiële kennis niet mag worden opgehouden door commerciële konditionering en bezitsdrang.

英语

the idea is that essential knowledge may not be obstructed by commercial conditioning and possessiveness.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

klaarblijkelijk zou de tijd loyaal moeten zijn aan de natuur en boeken vrij beschikbaar moeten zijn zonder enige bezitsdrang.

英语

evidently time should be loyal to nature and books should be free available without any possessiveness.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit zou niet moeten worden verward met het individualisme van ego-verlangens: bezitsdrang en valse trots.

英语

this should not be confused with the individualism of ego-desires: possessiveness and false pride.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het tegendeel van bescherming zien we waar de bezitsdrang van mensen de vrije loop krijgt. de huid van zeehonden wordt begeerd om er kleding en speelgoed mee te versieren.

英语

there is evidence of the opposite of protection where people's possessiveness is given free rein.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

荷兰语

kennis niet gedeeld is verloren kennis en zeker dit soort kennis welke de nadruk legt op de yoga van toewijding, die vrij zijn van bezitsdrang als een van haar hoofdwaarden heeft, kon niet achterblijven.

英语

knowledge not shared is knowledge lost, and certainly this type of knowledge which stresses the yoga of non-possessiveness and devotion as one of its main values could not be left out.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het antwoord op dit probleem wordt gevonden in het zich gewetensvol verhouden tot het ware zelf door rechtmatig de bezitsdrang te weerstaan, ons begrip van arbeid en tewerkstelling te emanciperen, en de volledigheid van de tijd te besturen in een meer ontwikkelde vorm dan enkel de standaardtijd en de romeinse kalender.

英语

the answer to this problem is found in the conscientious relating to the true self by lawfully defying possessiveness, emancipating our concept of work and employment, and managing the complete of time in a more sophisticated form than just standard time and the roman calendar.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij zouden veeleer de strijd moeten aanbinden tegen discriminatie en geweld, ook psychisch geweld, op het werk, in de opleiding, de politiek en het gezin. het gezin wordt trouwens weer een actueel onderwerp daar kinderen worden gebruikt als een instrument om aan de egoïstische behoeften te voldoen van degenen die geen waarden meer kennen en hun toevlucht nemen tot het "technologisch" moederschap of vaderschap om hun ego te strelen en hun bezitsdrang te bevredigen.

英语

we must fight against discrimination and psychological and other forms of abuse in the spheres of work, information, politics and the family, which is again at the centre of the debate at a time when children are being transformed into mere objects to satisfy the egotism of those who, having relinquished all other values, are attempting to satisfy their egos and their desire to possess with "technological" motherhood or fatherhood.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,735,729,930 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認