来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hulp aan gezinnen met minderjarige kinderen
aid to families with dependent children
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 3
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen
vicarious liability of a child's parents
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 4
质量:
hun minderjarige kinderen onderwijs te laten genieten;
receive education for minors;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
de minderjarige kinderen staan 24 uur per dag onder toezicht.
the minors are supervised 24hrs a day.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
zwartwerk betreft tenslotte ook minderjarige kinderen van onder de vijftien jaar!
lastly, the issue of illegal work also concerns children under 15 years old!
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
wet tot nadere regeling van het gezag over en de omgang met minderjarige kinderen
parental responsibility and access to children act
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 4
质量:
deze afwijking geldt alleen voor de hereniging met de echtgenoot en minderjarige kinderen.
this derogation applies solely for the reunification of the spouse and minor children.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
2. ouders/verzorgers zijn te allen tijde verantwoordelijk voor hun minderjarige kinderen.
2. parents/minders are always responsible for their underage children.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
het moet normaal worden dat vrouwen werken, vooral moeders met minderjarige kinderen;
make women's participation in the labour market the norm, especially when they are mothers and have dependent minors.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
denk maar aan het feit dat veel roma-vrouwen en minderjarige kinderen verplicht worden om te gaan....
just consider the fact that many romani women and underage children are being required to go ...
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
er valt best te twisten over wat dat betekent, of dat alleen de minderjarige kinderen zijn of ook oma.
well, we can argue whether this concerns only children who have not reached full legal age or the grandmother of the person in question.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
gezinshereniging is gericht op de leden van het kerngezin, dat wil zeggen de echtgenoot en de minderjarige kinderen.
family reunification applies to members of the nuclear family, that is to say the spouse and the minor children.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
wij kunnen niet instemmen met een ongemotiveerde beperking van de toegang van minderjarige kinderen, dat lijkt ons duidelijk.
we cannot accept a limitation of entry for minor children for any reason, and this appears obvious to us.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
voor minderjarige kinderen worden door de richtlijn nog twee beperkingen toegestaan, beide in de vorm van een afwijking van de standstillclausule.
for minor children, two further restrictions are allowed by the directive, both in the form of a stand-still clause derogation.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ongelijkheid ontstaat vooral in perioden waarin vrouwen moeten zorgen voor minderjarige kinderen en mensen die speciale zorgen behoeven.
inequalities are created at times when women are occupied with underage children or people who require protection.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
bij dat onderzoek moeten de belangen van de minderjarige kinderen en alle relevante omstandigheden van het specifieke geval in aanmerking worden genomen.
such an assessment should take account of the interests of minor children and all of the relevant circumstances of the case.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
6. mijn minderjarige kind heeft zich ingeschreven voor deze dienst?
6. i did not subscribe to this service, why am i receiving messages?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
omtrent de voorziening in het gezag over de minderjarige kinderen van partijen en de eventueel te betalen bijdrage wordt naderhand beslist bij afzonderlijke beschikking.
regarding the provision in the custody of the minor children of the parties and any contribution to be paid, a decision shall be made separately afterwards.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
(9) de leden van het kerngezin, dat wil zeggen de echtgenoot en de minderjarige kinderen, hebben steeds recht op gezinshereniging.
(9) family reunification should apply in any case to members of the nuclear family, that is to say the spouse and the minor children.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de onder b) en c) bedoelde minderjarige kinderen moeten jonger dan de in de betrokken lidstaat geldende wettelijke meerderjarigheidsleeftijd en ongehuwd zijn.
the minor children referred to in points (b) and (c) must be below the age of majority set by the law of the member state concerned and must not be married.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: