来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wij wijzen er ook op dat de rol die de overheid in deze samenhang toebedeeld krijgt, een inbreuk is op het vrije onderhandelingsrecht van de sociale partners in denemarken.
and we would also emphasize that the role envisaged for the state in this scenario is an encroachment on the right of free negotiation between the two parties in denmark.
als passend rekening wordt gehouden met de bevoegdheden van de lidstaten op gebieden zoals het collectief onderhandelingsrecht, helpt dit verslag ons allemaal om eerst klein te denken.
providing that proper consideration is made of member states' competences in areas such as collective bargaining rights, this report will go a long way towards making sure that we all think small first.
wij willen echter onderstrepen dat een dergelijke coördinatie van de ambtenarenpensioenen en de bedrijfspensioenen niet mag leiden tot een beperking van het onderhandelingsrecht van de partners door invoering van te verstrekkende en gedetailleerde regels inzake de vaststelling van de genoemde pensioenen.
we would therefore like to stress that the result of a coordinated approach should not be a pension scheme that is so far-reaching and detailed that it restricts the negotiating rights of those with contractual or occupational pensions.
ik steun de deense vakverenigingen die de principes van het vrije onderhandelingsrecht tussen de nationale sociale partners verdedigen en die elke vorm van eu-inmenging in de cao's zullen bestrijden.
my aim is to support those circles in the danish labour movement who want to hold onto the principles of retaining the right to negotiate freely amongst the parties on the labour market at national level and who want to work against any kind of eu involvement in agreements.
deze onderneming kreeg op 20 maart 2008 tijdelijk een exclusief onderhandelingsrecht en heeft op 9 april 2008 per e-mail (geregistreerd op 24 april 2008) een bijgewerkte versie verschaft van het nieuwe herstructureringsplan.
the company was granted temporary negotiating exclusivity on 20 march 2008 and provided an update to the draft restructuring plan by email of 9 april 2008, registered on 24 april 2008.
bijlage 1 resultaten van de onderhandelingen tussen zweden en de europese economische gemeenschap ingevolge artikel xxviii van de gatt ten aanzien van de wijziging van concessies in lijst xxx - zweden wijzigingen in lijst xxx - zweden opmerking: de in deel a opgenomen concessies worden vervangen door de in deel b opgenomen concessies. voor elke in deel b opgenomen post heeft de europese economische gemeenschap oorspronkelijke onderhandelingsrechten. deel a "" id="1" assv="3">ex 06.01> id="2">..."> id="2">ingevoerd met aarde:"> id="2">andere> id="3">50 zw. kr. per 100 kg"> id="1" assv="11">ex 07.01> id="2">... tomaten:"> id="2">van 16 mei tot en met 31 oktober> id="3">50 zw. kr. per 100 kg"> id="2">van 16 april tot en met 15 mei> id="3">vrij"> id="2">asperges:"> id="2">van 1 mei tot en met 30 juni> id="3">100 zw. kr. per 100 kg"> id="2">champignons> id="3">75 zw. kr. per 100 kg"> id="2">rode biet:"> id="2">vers geoogste (vroege), geleverd van 1 januari tot en met 30 juni> id="3">20 zw.
part b the statistical numbers are those valid on 1 february 1980.