来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de goedkeuringsformulieren worden genummerd volgens het systeem van bijlage vii.
los certificados de homologación se numerarán según el método indicado en el anexo vii.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
deze maximale sterkte wordt verkregen door optelling van de afzonderlijke maximale sterkten gemeten tijdens de type goedkeuring en aangeduid op de betrokken goedkeuringsformulieren.
se obtendrá esta máxima intensidad sumando las intensidades máximas individuales obtenidas en el momento de la homologación del componente e indicadas en los certificados de homologación pertinentes.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
de delen van het informatiedossier en van de goedkeuringsformulieren die voor een compleet voertuig zijn vereist en die relevant zijn voor de bouwfase waarin het basisvoertuig zich bevindt;
las secciones del expediente del fabricante y de los certificados de homologación exigidos para un vehículo completo correspondientes al grado de acabado del vehículo de base;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
de delen van het informatiedossier en de goedkeuringsformulieren die relevant zijn voor de lopende bouwfase en een afschrift van het in de vorige bouwfase voor het niet-complete voertuig afgegeven goedkeuringsformulier.
las secciones del expediente del fabricante y de los certificados de homologación correspondientes a la fase de fabricación y una copia del certificado de homologación del vehículo incompleto expedido en la fase previa de fabricación.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
a) in de eerste fase: de delen van het informatiedossier en de goedkeuringsformulieren die voor een compleet voertuig worden verlangd en die relevant zijn voor de bouwfase waarin het basisvoertuig zich bevindt,
a) en la primera fase, las secciones del expediente del fabricante y de los certificados de homologación ce requeridos para un vehículo completo correspondientes al grado de acabado del vehículo de base,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- in fase 1: de delen van het informatiedossier en van de goedkeuringsformulieren die voor een compleet voertuig zijn vereist en die relevant zijn voor de bouwfase waarin het basisvoertuig zich bevindt;
- en la primera fase: las secciones del expediente del fabricante y de los certificados de homologación exigidos para un vehículo completo correspondientes al grado de acabado del vehículo de base;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
b) in de tweede en daaropvolgende fasen: de delen van het informatiedossier en de goedkeuringsformulieren die relevant zijn voor de lopende bouwfase en een kopie van het in de vorige bouwfase voor het incomplete voertuig afgegeven goedkeuringsformulier.
b) en la segunda fase y en fases ulteriores, las secciones del expediente del fabricante y de los certificados de homologación ce correspondientes a la fase de fabricación y una copia del certificado de homologación ce del vehículo incompleto emitida en la anterior fase de fabricación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de bevoegde instanties van iedere lid-staat zenden binnen een maand aan de bevoegde instanties van de andere lidstaten een afschrift van de goedkeuringsformulieren die zijn opgemaakt voor ieder type veiligheidsruit en, wat de montage betreft, voor ieder type voertuig dat zij hebben goedgekeurd.
en el plazo de un mes, las autoridades competentes de cada estado miembro enviarán a las autoridades competentes de los demás estados miembros copia de las fichas de homologación elaboradas para cada tipo de vidrio de seguridad y respecto de la instalación del mismo, para cada vehículo al que concedan la recepción.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
- niet langer het in artikel 10, lid 1, laatste streepje, van richtlijn 70/156/eeg bedoelde afschrift van het goedkeuringsformulier afgeven en
- no podrán emitir la copia del certificado previsto en el último guión del apartado 1 del artículo 10 de la directiva 70/156/cee y
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量: