来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
meu nome é farshad.
mit navn er farshad.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
falta o meu nome!
(anmodningen vedtoges)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alterar meu nome de usuário
skift mit brugernavn
最后更新: 2009-12-07
使用频率: 1
质量:
alterar o meu nome de utilizador
skift mit brugernavn
最后更新: 2009-12-07
使用频率: 1
质量:
falo em meu nome e também em nome do senhor deputado bombard.
jeg tænker især på miljøet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
muito obrigado em meu nome e em nome do grupo que represento.
jeg takker dem på egne og på min gruppes vegne.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o meu nome ainda constava da lista.
i optællingen var mit navn stadig med.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
É apenas este o compromisso que posso assumir, em meu nome e no dele.
det er alt, hvad han eller jeg kan garantere.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
peço-o em meu nome e em nome de todos os outros deputados afectados.
det forlanger jeg for mig selv og for alle øvrige kolleger, som er berørt af det.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
naquele dia pedireis em meu nome, e não vos digo que eu rogarei por vós ao pai;
på den dag skulle i bede i mit navn, og jeg siger ikke til eder, at jeg vil bede faderen for eder;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
em meu nome e em nome do meu grupo, ponho à vossa consideração as seguintes observações.
bemærkning nummer to: de fagforeninger og arbejdsgiverorganisationer, der ikke er repræsentative på europæisk plan, må ikke få det indtryk, at de er afskrevet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
em meu nome e dos meus colegas gostaria de subscrever a posição do comité de conciliação.
på egne og de øvrige løsgængeres vegne vil jeg gerne støtte forligsudvalgets holdning.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
o resto que tenho a dizer, fica para quando falar em meu nome e do meu grupo.
det andet vil jeg sige, når jeg taler på vegne af min gruppe og mig selv.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
senhor presidente, gostaria de fazer uma declaração pessoal em meu nome e em nome do meu grupo.
- hr. formand, jeg vil gerne afgive en personlig erklæring og gør dette på egne vegne og på vegne af vores gruppe.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
em meu nome e no do tribunal gostaria de lhes agradecer pela dedicação e profissionalismo demonstrados ao longo do ano passado.
på egne og på revisionsrettens vegne vil jeg gerne takke alle for deres engagement og professionalisme i 2008.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a todo aquele que é chamado pelo meu nome, e que criei para minha glória, e que formei e fiz.
enhver, der er kaldt med mit navn, hvem jeg skabte, danned og gjorde til min Ære!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
há algumas alterações apresentadas em meu nome e que procuram modificar algumas dessas ideias. espero que o relator as aceite.
i denne ånd beder jeg dem, kære kolleger, om at tage imod den appel, der blev udsendt påskesøndag i hjertet af rom, af sarajevos borgmester efter opfordring fra roms borgmester. dette er et aktion, som også parlamentet bør kunne anbefale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
falando em meu nome, e também no da maior parte dos membros do meu grupo, apoio decididamente a união aduaneira.
vi underkender heller ikke den brohovedfunktion, som tyrkiet indtager mellem europa og orienten i kulturel og politisk henseende.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
agradeço que tenha mencionado o meu nome e desejo-lhe todo o êxito como ministro dos negócios estrangeiros de frança.
jeg er glad for, at han har nævnt mig, og jeg vil gerne ønske ham held og lykke som leder af det franske udenrigsministerium.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
agora, em meu nome e em nome do meu grupo político dos radicais italianos, gostaria de intervir sobre as alterações apresentadas.
nu vil jeg tale på egne vegne og på vegne af min politiske gruppe, som er de italienske radikale medlemmer.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: